Pp translate English
84 parallel translation
- ѕрум-пр-рр-прумЕ
- Prum-pr-pp-prum...
ќбъ € вление : владелец машины Ќ ¬ 4596, припаркованной над канализационным люком должен убрать машину, чтобы работник канал. службы мог пойти на обед
A message : Would the owner of the car registered PP 14U2... parked on a manhole outside Entrance C kindly remove his vehicle... as a Drainage and Water Board inspector is anxious to return home.
- Условно-досрочное и испытательный срок.
- PP. Parole and Probation.
Посмотрим, как остальные смогут побить это.
We'll see those other PP-sockers trying to top that.
Я позоню вам, если понадобится.
Look, pp i'll call you if i need you.
Знаешь, со всеми этими возрастными проститутками, и потом мы и другие братья ПП, могут приехать, чтобы восстановиться за лето, в следующем году мы сможем воспеть похвалу сдержанности и воздержания вместе.
You know, with all the aging trollops and, anyway, and then me and the other PP brothers can come down to rehab over the summer, next year we can all sing the praises of restraint and abstinence together.
Работа административная, редко когда ПЗ - персональная защита.
My job now is mostly administrative. Not so much PP, personal protection.
Когда я работал в ПЗ, поиск людей был искусством.
Back when I was in PP, there was still an art to finding people. But not anymore.
Почему управление этим озабочено?
Why is 1 PP taking their word over ours?
Управление и пресса схватятся за эту историю.
1 PP and the press are going to be all over this.
Ну, я не думаю, что управление одобрит и выделить средства на подтверждающую поездку в Кампалу.
Well, I don't think 1 PP is going to authorize a fact-finding trip to Kampala.
Всё, что волнует управление, это результаты.
All 1 PP cares about are results.
И да, управление думает, что это очень здоровская идея.
Oh, and One PP thinks it's a really swell idea.
Bстречаемся в библиотеке... PP
They love video games.
тоже лоялисты как Джимми набрал новых людей на юге.
Them and the PP's bloody overwhelmed. All the recruiting Jimmy's been doing down south.
Придётся тебе быстрее найти способ.
You got to take it up with One PP.
Пришли результаты из лаборатории.
This just in from the lab at One PP.
Я...
'Pp -
Просто... давят, начальство напрягает.
There's a lot of... lot of pressure, lot of heat from One PP, you know.
"Ты пойдёшь в школу!"
"You're going to school!" Pp-pp-pp-pp-pp!
с другой стороны, его ниацин...
His pp on the other hand...
Наши друзья из PP намекают, что некоторые из вас продолжают расследовать смерть Ирис Петерсон.
Our friends at One PP are under the misapprehension that some of you have been investigating Iris Peterson's death.
- РАВ
- PP
- РАВ - ЛЯ
- PP
Может, мне попросить помощи у мэра? Он откроет тебе пару дверей в главном управлении.
Maybe I can get the Mayor involved, open doors for you at One PP.
Нет, мы поедем в мой офис.
We're going to One PP.
В офис.
One PP.
Пусть диспетчер позвонит в штаб департамента полиции.
Have dispatch call One PP.
У офиса окружного прокурора Бруклина и полицейского департамента всегда были взаимовыгодные и уважительные отношения, комиссар.
The Brooklyn D.A.'s office and One PP have always had a mutually beneficial and respectful relationship, Commissioner.
И, насколько я знаю, у нас не раздают медали за родственные связи.
And as far as I know, there's no medal One PP gives out for congeniality.
- Вам не позвонили?
— One PP didn't call?
Учитывая ситуацию, штаб полиции прикажет все прочесать, проанализировать последние 24 часа посекундно.
Given the profile, One-PP is gonna order this hot-washed, dissecting every second of the last 24 hours.
Управление хочет получить наш отчет сегодня.
One-PP wants our report tonight.
Управление должно поставить тебя главной, Лив.
One-PP needs to put you back in charge, Liv.
И пока вы в хорошем настроении, ребята из Управления хотят, чтобы я задержался здесь на время, и я надеюсь, вы будете моей правой рукой.
And while you're in a good mood, the boys at One-PP want me to hang around here for a while, and I was hoping you'd stay on as my number two.
Кроме того, у него должны быть полномочия, чтобы забрать мои дела и направить их в штабквартиру полиции для изучения.
It's also gotta be someone with enough juice to have my case files sent to One PP for review.
По приказу штаб-квартиры полиции, без отлагательств.
Says One PP in no uncertain terms.
Штаб-квартиры?
One PP?
Ее направили прямиком в штаб-квартиру.
It went straight to One PP.
Я никогда не просил помощи у отца, но у меня есть свой человек в офисе окружного прокурора, который будет не прочь мне подсобить.
I never use my hook down at One PP, but I do have a hook in the D.A.'s office that I don't mind working.
Если в штабе об этом узнают, то твоя карьера рухнет за секунду, так что закрой рот и слушай меня!
This goes to One PP, and your career is over the next second, so shut up and listen to me!
Но, когда вы выходите за рамки, мне придется отдуваться в штаб-квартире, и это не хорошо.
But when you're out of line, it's my ass on the hot seat at One PP, and that's not good.
Он ввел меня в курс дела по участку, и сказал, если будут неприятности, особенно от тебя, он будет моей "крышей" в штаб-квартире.
He filled me in on this squad, and said if I got any guff, especially from you, he was my hook at One PP.
Рэйган, как я хочу, чтобы ты все еще был комиссаром.
Reagan, I wish you were still at One PP.
Мы пойдем прямо в штаб-квартиру полиции Нью-Йорка!
We are gonna go down to One PP!
В штаб-квартиру!
One PP!
- В штаб-квартиру!
- One PP!
- В штаб-квартире!
One PP!
Хочет, чтобы я с вещами прибыл к нему в штаб-квартиру.
He wants to see me and my box down at One PP.
Они нужны как можно скорее. Срочно.
One PP needs them asap.
- П.П. "
PP. "