English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ P ] / Prob

Prob translate English

110 parallel translation
- Про...
- A prob...?
Он проб...
He's prob...
Как скажешь, Боб.
Not a prob, Bob.
Поддался искушению, Боб?
Got yourself a prob, Bob?
Мне нужно монтировать фильм для кинокласса, а потом, наверное, пойду в "Яму" пожрать.
I gotta do some editing on my 101 project, then I'll prob'ly head over to the Hole for some chow
Нет проблем.
Hey, no prob.
Шефа еще нет, но это ничего.
The boss isn't here yet, but that's no prob.
Это наименьшая наша проблема.
Well, that's the least of our prob...
Если это тьI, то проблемьI не- -
If it's you, there's no prob- -
Наверное.... я должен уходить.
Prob... probably. And on that note.
Я всегда догадывалась, на самом деле, наверное, именно поэтому ты мне и понравился.
I ALWAYS... KIND OF SUSPECTED. IN FACT, THAT'S PROB - ABLY WHY I LIKED YOU.
Вы... мистер Такер?
No prob. Just don't say roll over.
Какие-то проблемы?
YOU GOT A PROB - LEM WITH THAT?
Вероятно, позднее ваши боли
YOU'LL PROB - ABLY DISCOVER THAT THE PAIN'LL SUBSIDE
В его возрасте он, вероятно, не осознаёт всех последствий.
AT HIS AGE, HE PROB - ABLY DOESN'T REALIZE THE CONSEQUENCES.
Надо, чтобы кто-нибудь осмотрел тебя.
SOMEONE SHOULD PROB - ABLY LOOK AT IT.
ВозМожно, зто так.
Well, that's prob'ly true.
Слишком много недостатков!
Too many prob ems!
Плохое название?
Is it a prob em?
Ну, это уже ваша проблема.
That's your prob em.
Это уже ваши проблемы.
That's your prob em.
А у вас какие-то замечания по пьесе?
Script prob ems?
Вы продемонстрировали им кулак, который показали присяжным?
I was prob... Did you demonstrate to them the fist you just made for the jury?
Тут, небось полицейские за каждым окном.
Boy, they prob'ly got police behind every one of those rowhouse windows.
Да уж, наверняка. Без вариантов.
That's prob-That's probably what it is.
Тебе же нужна моя помощь.
- No prob. I know you needed my help.
Если есть проблема, знаешь, приходи ко мне.
If there's a prob... you know... you come to me.
Затем - возм. половое сношение.
Afterwards prob. sexual intercourse.
Я на услов...
All right, I'm on prob...
Что с тобой случи...
What is your prob...
- Нет проблем.
- No prob.
Если что... А может и нет, может и нет, наверное...
- Um, we don't--prob--well, there's a lot to con--because--we'll probably
Да, без проблем.
Hey, no prob.
- что она его не брала, но ее скорее всего уволят. - Подождите, полиция для того, чтобы найти платье?
At She Didn't Take It, T She'll Prob Wait, Police For A Dress?
Хочешь добавить инвалидное кресло к своим пробле... проблемам?
You want to add a wheelchair to your prob... problems?
Большое спасибо!
It's probably old, that's the prob...
- Ага, нихрена ты не делаешь.
- Thanks, man. - No prob.
Немного проб....
A lot of prob- -
Не проблема.
No prob.
Да нет проблем, Роу.
No prob, Roe.
Возможно.
Prob-probably. ( clears throat )
Позволь мне побыть твоим шофером.
- Yeah, no prob... Okay. Let me be your chauffeur.
... вибрации, не думаешь?
... vibe from him. no? You know, the only thing is you prob... no.
- Я мог бы...
- I could prob- -
Без проблем, от чего тащишься?
No prob, what's your poison?
Да фигня.
No prob.
Ладно, и что с тобой черт воз..
Okay, what the hell is your prob...
Это значит "У тебя проблемы, Боб?"
That's "What's your prob, Bob?"
Нет проблем.
No, no problem, no prob...
Гарольд!
- C'est quoi ton putain de prob / ème, toi? - Harold!
Без проблем.
No prob.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]