English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ P ] / Ps4

Ps4 translate English

34 parallel translation
Но я хочу PS-4, а не какой-то говняный Икс-бокс.
- But I want a PS4, not a crappy Xbox.
Стен, в PS-4 нет перехода между играми кино и телевидением, который есть в Xbox-One.
- Stan, the PS4 doesn't have the seamless transition between games, movies, and tv offered by Xbox one.
У джойстика PS-4 интерфейс тачпада.
- The PS4 controller has a touchpad interface.
Я говорил, что мне больше нравится PS-4, но ты не слушал.
I told you I thought the PS4 was better, but you never wanted to listen to me, Kyle.
Вы знаете, что PS-4 намного лучше.
- You know that the PS4 is a better choice.
PS-4 станет тем же, чем Бетамакс стал для VHS.
The PS4 would be like what Betamax was to VHS.
К нам присоединился новый лидер чтобы обеспечить эту победу PS-4.
Our new leader has joined us to help make sure that system is the PS4.
Все, кто хочет PS4, присоединяйтесь к нам
Everyone who wants to get PS4s, join with us.
С тех пор, как Кенни перешел на другую сторону все больше людей выступают за PS4 в черную пятницу.
- It's not enough. Ever since Kenny switched sides, there are more kids that wanna go with PS4 on Black Friday.
Sony выпустили PS4, уже появились отзывы, людям она нравится.
Sony released the PS4s, Cartman. They're being reviewed.
Похоже, внутри у Стена есть свой человек который поможет ему раздобыть PS4.
Stan with somebody on the inside to help him get his PS4s?
Президент компании Sony благодарит вас всех за поддержку PS4.
The president of Sony bids you thanks for all your support of the PS4.
Похоже, он помешал Microsoft перекрыть поставки PS4 в магазины.
Apparently, he stopped Microsoft from blockading the shipment of PS4s to the mall.
Мы все готовы играть на PS4.
We'll all play on PlayStation 4s.
Значит, PS4 лучше, чем ничего, верно?
So better a PS4 than nothing... is that it?
Если ты хочешь играть на PS4, то и я тоже.
If you win a game on a PS4, then I do too.
Идея неплохая. Но тогда Баттерс и Скотт останутся без PS4
Well, yeah, I guess that makes sense, but butters and Scott won't be able to get their PS4s.
Очень скоро мы получим наши консоли PS4.
Soon we will all have our PlayStation 4s.
Эти дети получат свои PS4.
These children will get their PS4s.
Потому что я решаю, что выбрать : Xbox One или PS4.
Because I'm trying to decide between getting an Xbox One or a PS4.
Итак, сначала была PlayStation, т.е. PS1, затем PS2, PS3, а теперь PS4.
So, first there was PlayStation- - aka PS1- - then PS2, PS3 and now PS4.
Итак, PS4 более угловатая и глянцевая.
Okay, now, the PS4 is more angular and sleek-looking.
С другой стороны... в PS4 используется новая память GDDR5, а на Xbox One до сих пор установлена обычная DDR3.
Although... the PS4 uses cool new GDDR5 RAM, while the Xbox One is still using the conventional DDR3 memory.
А я говорил, что контроллеры PS4 светятся?
Did I mention the PS4 controllers light up?
PS4 или Xbox One?
PS4 or Xbox One?
— PS4.
PS4.
Итак, орёл — это PS4, решка — Xbox One.
So, heads it's PS4, tails it's Xbox One.
С одной стороны, у Xbox One камера лучше, но у PS4 съёмный жесткий диск.
On the one hand, the Xbox One has a better camera... but the PS4 has a removable hard drive.
Эти парни из PS4 меня просто уморят.
The PS4 gang will be the death of me.
Эй, Дилан, Пи Эс 4 подключён.
Yo, Dylan, PS4 is all hooked up.
И вот сижу я с приставкой, смотрю на часы и понимаю, что прорубилась в "Овервотч" 8 часов.
So I'm sitting in front of the PS4, look at the clock, realize I'm eight hours deep into an Overwatch sesh.
Мне в PS-4 джойстики больше нравятся.
- I like the PS4's controller better.
Конечно мы за PS-4.
- Of course we're going to go with the PS4.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]