Pussycats translate English
47 parallel translation
Не такие уж мы котята, как думают некоторые.
We might be even tougher pussycats than anyone has any idea.
Будь умницей, киска!
Behave, pussycats!
" Я прибыл в Осло. Там выступали The Pussycats.
The Pussycats are there.
Начался град из печенек с кошками, мартышками, кенгуру - прямо Ноев ковчег!
It started raining pussycats and monkeys and kangaroo cookies just like Noah's ark.
Давайте, кошечки. Давайте!
Come on, pussycats.
Я сейчас встречаюсь с одной куколкой...
I'm checking out the Faster Pussycats.
- Проходи, Агнес, большое тебе спасибо!
You and these pussycats keep your mama itching'.
Как из ведра!
Dogs and pussycats!
Мы смирные.
We're pussycats.
Нет, я выступала в "Кисках".
No, Pussycats.
Знаете клуб рядом с аэропортом? "Киски".
You know, the club next to the airport? Pussycats.
Нет. То есть, это невозможно. Кошки не любят бабочек.
I mean, we can't... because pussycats are mean to butterflies.
Двое моих людей уже погибли, но мы же не будем разводить сопли.
Two of my men are already there. And they don't look like pussycats.
Тебе нравятся киски?
Do you like pussycats?
Заведи кота, это решит проблему.
Buy yourself a cat. Pussycats are good company.
Скажу вам, эти кошки быстры
And I'm tellin'you Them pussycats is quick
Дело идет лучше некуда Только с кошками и тестом
Business never better Using only pussycats and toast
Прощайте, котики!
Bye, pussycats!
- Да кошки это.
- lt's pussycats.
Отсосите, киски.
Suck on that, pussycats.
Энжела любит своих кисок, а Пэкард тоже любит...
Angela loves pussycats. Packers loves...
Без мантий эти судьи - просто котята.
Without the robes, these judges are just pussycats.
Они душки.
They're pussycats.
Мы Рыси или кошечки, а?
We Bobcats or pussycats, huh?
Кошечки строят бренд, создают фирменный образ, понятно?
The Pussycats are building a brand, creating a signature look, okay? We're telling a story.
- Я представляю вам Джози и Pussycats.
- I give you Josie and the Pussycats.
Мне нужны кошечки.
I need the Pussycats.
The Pussycats здесь.
The Pussycats are in.
А теперь давайте поприветствуем на поле наших неповторимых "Речных лис" и их специальных гостей - мою дочь Джози и её "Pussycats"!
Now please, join me in welcoming to the field our very own River Vixens, and their special guest stars, my daughter, Josie and her Pussycats!
Кошечки выступают на вечеринке моей мамы, "Вкус Ривердейла", и мы репетируем на этой неделе каждый вечер.
The Pussycats are playing my mom's event, The Taste of Riverdale, and we are rehearsing every night this week.
И ты считаешь, что достаточно хорош, чтобы писать песни для Кошечек?
So, you feel qualified to write songs for the Pussycats?
Ты знаешь почему мы называемся Кошечки?
I mean do you know why we're called the Pussycats?
Я был с Джоси, помогал Кошечкам с песней для "Вкуса Ривердейла".
I was with Josie, helping the Pussycats with a song they're doing at that Taste of Riverdale thing.
Это Джоси и Кошечки.
We are Josieand the Pussycats.
Точно. Джози и Кошечки.
Right, Josie and the Pussycats.
Ты поешь либо с Кошечками, либо с Арчи.
You sing with the Pussycats. Or with Archie.
Мам, Валери ушла из "Кошечек".
Mom, Valerie quit the Pussycats.
Валери ушла из "Кошечек".
Valerie quit the Pussycats.
Ты имеешь ввиду уход из Кошечек?
Do you mean quitting the Pussycats?
Если честно, то мне просто хочется увидеть выступление своей дочери вместе с Кошечками на концерте.
Personally, I'm just excited to see my daughter perform with the Pussycats at the Variety Show. - Oh, yeah.
Вэл, ты должна играть с Кошечками.
Val, you should play with the Pussycats.
Это были Джози и кошечки!
That was Josie and the Pussycats!
Включая тех Кошечек.
Including those Pussycats.
Арчи, Кошечки будут выступать на Юбилее, и я хотела бы, чтобы ты присоединился к ним.
Archie, the Pussycats will be performing at the Jubilee, and I would love for you to join them.
Я не могу не нервничать, представляя мою дочь, Джози, и её Кошечек, они выступят совместно с нашим героем - Арчи Эндрюсом!
I couldn't be any more thrilled to introduce my daughter, Josie, and her Pussycats, as they perform alongside our local hero, Archie Andrews!
- Мне пора на работу.
- [Woman] Here he is, Penny. We're just feeding these here pussycats.
- Я буду за ними приглядывать.
We just feed these here pussycats, Mama.