Qqss44 translate English
48 parallel translation
♪ синхронизация субтитров - qqss44
♪ ♪ The sun in my life ♪ it is dead
синхронизация субтитров - qqss44 Переводчики : olka _ jk, plumbumbullet, ilovna, Nikky3810 katerishna, Jean _ Genie, himheart, askaji furlonglove, EzeReZ, Axeleratortt
Ripped By mstoll
синхронизация субтитров - qqss44
[Door closing ] [ sighing]
синхронизация субтитров - qqss44 Переводчики : irver, Nastasiianyk, pfqrf, rose _ madder
= = sync, corrected by elderman = = @ elder _ man
синхронизация субтитров - qqss44
♪ I was innocent then, I ain't do no wrong ♪ ♪ She said, "You mommy little man?" I said, "Yep, uh-huh" ♪ ♪ She was everything to me, when she came, I just lit up ♪
синхронизация субтитров - qqss44
♪ To Skye ♪
синхронизация субтитров - qqss44 -... ее проведут доктора Шоэнвайс и Кляйн, проассистирует им доктор Хаас.
... and will be performed by Dr. Schoenweiss and Klein with Dr. Haas assisting.
синхронизация субтитров - qqss44
♪ We've no small emotions here ♪ ♪ There are no half measures here ♪
Акт вандализма на Кларк-стрит... синхронизация субтитров - qqss44 - 601-й – центру. - 601-й.
OFFICER : 601 to headquarters.
синхронизация субтитров - qqss44
♪ Tear holes in the fabric of all that we know ♪ ♪ Can't survive ♪ ♪ With the secrets we have ♪
синхронизация субтитров - qqss44
♪ Strap up'cause I'm going in ♪ ♪ Real soldiers go to war to win ♪ ♪ Shoot back when you hear them shots fired, blat, blat ♪
синхронизация субтитров - qqss44
Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org
синхронизация субтитров - qqss44
? I do the devil's work seven days a week? Ah.
синхронизация субтитров - qqss44
♪ Stay with me tonight ♪ ♪ We can count ♪ ♪ The streetlights ♪
синхронизация субтитров - qqss44
♪ With a heavy heart ♪ ♪ And now you're picking a fight ♪
синхронизация субтитров - qqss44
♪ [shatters] ♪ Got my mind in the palm of my hands ♪
синхронизация субтитров - qqss44
♪ You're so beautiful. ♪ Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org
синхронизация субтитров - qqss44
♪ Whisper slow within ♪ ♪ Curls of smoke ♪ ♪ Take a back seat ♪
синхронизация субтитров - qqss44
♪ They don't ♪ ♪ Live here long ♪ ♪ Come ♪
синхронизация субтитров - qqss44
♪ So you come a long way ♪ ♪ Huh ♪ ♪ Ooh, ooh, but you'll never have me ♪
синхронизация субтитров - qqss44
Come on! Hey.
МАСТЕРА СЕКСА синхронизация субтитров - qqss44 - За 35 лет с начала двадцатого века американские издательства выпустили более двухсот тысяч различных книг.
" During the first 35 years of the 20th century, the publishing houses of America printed more than a 1 / 5 of a million different books.
синхронизация субтитров - qqss44
♪ just a fine and fancy ramble to the zoo ♪ ♪ but you can take the cross-town bus ♪ ♪ if it's raining or it's cold ♪
синхронизация субтитров - qqss44
♪ Yes, you do ♪ ♪ You make love just like a woman ♪ ♪ Yes, you do ♪
синхронизация субтитров - qqss44
♪ ça n'va pas plus loin ♪
синхронизация субтитров - qqss44
[Melancholy string music]
синхронизация субтитров - qqss44
Ripped By mstoll
синхронизация субтитров - qqss44 синхронизация субтитров - qqss44
Ripped By mstoll
синхронизация субтитров - qqss44
= = sync, corrected by elderman = = @ elder _ man
синхронизация субтитров - qqss44 - Малыш!
Baby.
синхронизация субтитров - qqss44 - Ты не спишь?
You awake?
синхронизация субтитров - qqss44
♪ left Holland bruised ♪
синхронизация субтитров - qqss44 - Господи...
Oh, God!
синхронизация субтитров - qqss44
My grandmother would love to see this.
синхронизация субтитров - qqss44
I didn't hear that.
синхронизация субтитров - qqss44
♪ You got me watching you like a camera do ♪ ♪ I'll still wait for you ♪ ♪ You got me feeling all kind of ways... ♪
синхронизация субтитров - qqss44
♪ Power. ♪
синхронизация субтитров - qqss44 - Из Кливленда уже ответили?
We hear from the Cleveland DA yet?
синхронизация субтитров - qqss44 - Откуда вы знаете Джеймса?
So how do you know james?
синхронизация субтитров - qqss44 В ПРЕДЫДУЩИХ СЕРИЯХ
Previously on Power...
синхронизация субтитров - qqss44
♪ And I could be wrong about anybody else ♪
синхронизация субтитров - qqss44
What you gonna do? ? On the Judgment Day?
ФУТБОЛИСТЫ синхронизация субтитров - qqss44 - О да, она очаровательная, я ее.. обожаю.
I know, and she's so adorable.
синхронизация субтитров - qqss44 - Нешуточная авария?
Have you been in a serious wreck?
синхронизация субтитров - qqss44 - Ой, извини.
Oh, sorry.
синхронизация субтитров - qqss44 - Доброе утро!
- Good morning.