English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ Q ] / Question

Question translate English

35,979 parallel translation
Вопрос в том, зачем Чейзу посылать Оливеру тело 15-летней давности, которое с ними даже никак не связано?
The question is, why would Chase send Oliver a 15-year-old body that neither of them are connected to?
Вопрос был риторический.
Ok, the question was rhetorical.
Но вопрос в том, каков конец?
But the question is to what end.
Вопрос о пропавшем...
Question about a find...
Не думаю, что это играет особую роль.
I don't find that question to be especially useful.
В том-то и весь вопрос.
That's the million-dollar question.
Но задайся вопросом :
But ask yourself this question...
А что насчёт того момента, когда он спросил меня об авансе Хьюза?
What about when he threw the Hughes question at me about the advance?
Когда ты оспариваешь мои решения на глазах у других лордов и леди, ты подрываешь мой авторитет.
When you question my decisions in front of the other lords and ladies, you undermine me.
То есть теперь с тобой спорить нельзя?
So I can't question your decisions anymore?
Джоффри никому не позволял оспаривать свою власть.
Joffrey never let anyone question his authority.
Ладно, погоди, ты полностью изменил вопрос на данный момент.
Okay, wait, you've completely changed the question at this point.
Если горячее, то расистское?
Is it racist if it's hot? That's the question.
так что... воспользуйся моментом, чтобы подумать, над моим следующим вопросом, прежде чем что-нибудь сказать.
So... take a moment to consider answering my next question before saying what you're going to say anyway.
Ты никогда не отвечаешь на мои вопросы.
You never just answer a fucking question.
Это не вопрос, Тень.
It's not a question, Shadow.
Вопрос - это "Веришь ли ты в то, что увидел?"
A question would be "What do you believe you saw?"
Даже если это сомнительное лицо.
Even if it crumbles under question.
Вопрос в том... сможешь ли ты позволить ей исчезнуть?
Question is... can you let her fade away?
В вопросе уже содержался "верный" ответ.
The answer required was implicit in the question.
"напрашивается вопрос, кто управляет Готэмом?"
"begging the question, who is running Gotham?"
Вопрос - где?
Question is where.
Это... отличный вопрос.
That... is an excellent question.
Большинство людей пытаются найти ответы на эти вопросы логическим путем, в то время как... другие....
Although most people try to answer the question in a logical fashion, while... others...
У меня есть для вас одна загадка :
I have one question for all of you :
Сынок, если ты хочешь задать мне вопрос... так почему до сих пор его не задал?
If you have a question for me, son... why not go ahead and ask it?
Один вопрос.
Hey, quick question.
О главном вопросе : кто управляет Готэмом?
The question being, who runs Gotham?
У меня вопрос.
I have a question.
Ответы на твои вопросы.
The answer to your question.
Тот вопрос, который доктор Стрэндж задавал
That question Professor Strange had you ask
На твоем лице вопросительный знак.
There's a question mark on your face.
Доктор, и этот вопрос мучает тебя по ночам?
Oh, Doctor, is that the question that's been ruining your sleep?
Я сказал Альфреду допросить Стрэнджа.
I told Alfred to question Strange.
Это очень хороший вопрос.
That's a great question.
Можно спросить?
Can I ask you a question?
Джесси, эй, Джесси, вопросик :
Oh, Jesse, hey, Jesse, quick question :
Просто... Это вызвало у меня сомнения насчет того, что ты сделал предложение по правильным причинам, понимаешь?
It just... it made me question if you were asking me for the right reasons, you know?
Вопрос в том, достаточно ли этого, чтобы спасти их?
So the question is : is that strong enough to save them?
Я очень рад, что вы наслаждаетесь дачей показаний, но, прошу вас, просто ответьте на вопрос.
Well, I'm so glad you enjoy testifying, but please just answer the question.
Ответь на вопрос честно.
Answer the question honestly.
Этого было достаточно, чтобы я переосмыслил всю свою жизнь.
Oh, it's almost enough to make a man question the way he's lived his life.
За какого кандидата в мэры вы проголосуете?
But what I do have is a question for you.
Отвечай на вопрос!
- What's up? ! Answer the question!
- У меня тот же вопрос.
You know, I got the same question.
Позвольте задать вам вопрос.
Let me ask you another question.
Можно вопрос?
Uh, question.
Ты так и не ответил на вопрос Кейтлин.
You never answered Caitlin's question.
А ответ на твой вопрос,
And in answer to your question,
Это был риторический вопрос.
That was a rhetorical question.
- В ответ на твой вопрос...
To answer your question,

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]