Rip translate English
3,652 parallel translation
Доверься инстинктам, и вперёд!
Trust your instincts and let it rip.
Зачем вы сняли костюм?
Why did you rip off the suit?
Использовать большую бюрократию, чтобы содрать с правительства 41 млн. долларов.
Using the big bureaucracy to rip off the government of $ 41 million.
И, конечно же, в финале... В конце обязательно нужно порвать штаны.
And it definitely, definitely ends... RIPPING That's the final rip to the trouser.
Это звук разрывания варёной джинсы, разве нет?
That's the final rip of stonewashed denim, isn't it, that noise?
Она собирается сорвать открыт Август Мемориальный зал как золотой ястреб парит в его путь праведности.
She's going to rip open August Memorial Hall like a golden hawk soaring in its path of righteousness.
Знаете, это официально перебор для меня, поэтому я пойду наверх и оторву некоторым куклам головы.
You know what, this is officially too much for me, so I'm gonna go upstairs and rip the heads off some dolls.
Я оторву тебе башку.
I'm gonna rip your head off.
Я оторву тебе чёртову башку, бабуля.
I'm gonna rip your damn head off, grandma.
Иногда нужно просто сорвать пластырь и позволить струпу всё покрыть кровью.
Sometimes you got to just rip off the band-aid and let the scab bleed all over the place.
Вы сделали мне выговор за то, что не побрился.
You gave me a rip for not being clean shaven.
А надо бы его сделать за нарушение субординации.
I should have given you a rip for insubordination.
Смотрите сериал первыми на сайте : ELEMENTARY-CBS.RU
♪ Elementary 3x05 ♪ Rip Off Original Air Date on November 27, 2014
Ладно, пора отрываться.
All right, let'er rip.
Буква оторвалась!
A letter rip!
Я не скажу тебе, а пока ты не начал угрожать свернуть мне голову, помни, что это всего лишь гарантирует, что Кай соединится с Джо.
I'm not telling you, and before you threaten to rip my head off, remember, all that does is guarantee Kai having to merge with Jo.
Труди оторвёт мне голову, если узнает, что у меня свидание с другой женщиной.
Trudy will rip my head clean off if she finds out I got a date with another woman.
что тырю музыку у Мисси!
♪ is rip off Missy ♪ ♪ Missy who? ♪ ♪ Missy who?
Да, давненько мы такого не вытворяли.
Oh, yeah, it's been a while since we pulled a rip.
Я слышала, отдел расследований ограбил крупных наркодилеров прошлой ночью.
I heard Intelligence pulled a rip on some major dealers last night.
Банды - единственные, у кого хватит ума тебя обчистить.
The outlaws are the only ones crazy enough to rip you off.
Они бы разорвали на части такого прекрасного католического лорда как ты и затем я понял
They'd rip a fine Catholic lord like you limb from limb. And then I realized
Я помогу Флинну обнести это место и потом без какой-либо причины втянул в это Кейси.
I helped Flynn rip this place off, and then, for no good reason, pulled Casey in.
Ну же, говори.
Okay, let'er rip.
должна подписать договор и забрать деньги? этого всё равно не достаточно. чем все эти деньги.
To write this kind of contract and rip off your money? You... I don't know how much you put in this envelope, but no matter how much money you put in it's not enough.
Я порвал её рисунок, она может представить это доказательством моей жестокости к ней и её любви к тебе.
I rip up her picture, which she can then present as an illustration of my cruelty to her, and her love for you.
И можете изнасиловать их телок Я не против
And if you wanna rip and rape the girlfriends, that's cool.
Пыхнете?
You wanna rip it?
Когда я вижу их, Я хочу вырвать свои глаза.
When I see them, I want to rip their eyes out.
Мне хочется разломать их на части и разложить их по полу.
I wanna rip it apart and spread it out all over the floor.
Магнитное поле разорвёт всё, что не покрыто живой тканью.
We've measured the magnetic field, it'll rip apart anything not encased in living tissue.
Я тебя надвое порву.
I'll rip you in half.
И в день когда ты придёшь расплатиться, я вырву тебе глаза, я поймаю удачу.
And when you come for the payday, I'm gonna rip your eyes out, I'm gonna make a fortune.
Чёрт, Холли, даже их грёбаные актрисы-танцовщицы кого угодно в бараний рог скрутят.
Shit, Holly, I mean, even their fucking showgirls can rip the phonebook in half.
Может быть ты хочешь исповедоваться, до того как тебе снесут лицо?
You got anything to confess before I rip your face off?
Я их по одному разорву на части и провозглашу мой боевой клич!
lam about to rip them apart and proclaim my war cry!
Что у кого новенького слизал?
Rip off any pop stars lately?
Я видела, как люди с гипотермией снимали всю одежду на высоте 8 км, потому что им было жарко.
I've seen hypoxic climbers rip off all their clothes at 8,000 meters because they're feeling hot.
Короткий джеб, сокращай дистанцию, Подсядь под него, у тебя будет шанс
Shorten that jab, shorten the distance, get underneath him, and you'll be able to rip him.
Форд, если вы звоните мне Бетти Крокер я вырву свой гребаный сердце из груди.
Ford, if you call me Betty Crocker, I will rip your fucking heart out of your chest.
Просто вид вскочить перед ваши вкусовые рецепторы... А потом сорвать назад и шипеть.
Just kind of jump up in the front of your palate... and then rip back and sizzle.
Я достигну через гребаный тела... и сорвать спину, как проклятый оборотень. Не
I'm gonna reach through your fucking body... and rip out your back like a fucking werewolf.
Содрать пластырь.
Rip the band-aid off.
Приходится мазать губы вазелином, потому что у него огромный член, и кажется, что мой рот порвется в уголках.
I have to rub Vaseline all over my lips, because his dick is so big, it feels like my mouth is gonna rip at the corners.
Ты нарежешь мне ее как обычно и мы в расчете.
You rip that for me at regular rate and we're good.
Чушь!
What a rip.
Он перегрызет мне горло.
He's gonna chase me down and rip out my throat.
Мать твою, чуть руку не оторвало!
Of all the stupid, like to rip my goddamn arm off!
Я убью своего агента.
I'm gonna rip my agent a new eyehole.
- Сорвать с неё одежду.
~ Rip it from her.
Бей
Rip.