English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ R ] / Rovers

Rovers translate English

70 parallel translation
Знаешь, почти все бродяги сейчас в стаях, и я уже не молод.
You know most rovers are in packs now, and I'm not that young anymore.
Может, наймем пару негров, посадим их в джип, и вперед?
Then let's hire some black men, load them on some Land Rovers, and go!
Сначала нам потребуется больше беспилотных миссий, включая марсоходы, аэростаты и доставку образцов, и больше опыта в длительных космических полётах.
We first need more robotic missions, including rovers balloons and return - sample missions and more experience in long duration space flight.
Не совсем. У них закончились Луноходы.
They were out of Malibu Stacy lunar rovers.
Они такие же бродяги как и ты.
They are rovers like you are.
Вы видели такие Range Rover'ы, с высокими сиденьями и управляемые цыплятами?
Have you seen those Range Rovers with high seats and chickens driving along?
"Чтоб ты сгнила... внутри Кингстонского Роджера?"
"May you rot in... Hull Kingston Rovers?"
- Бывший менеджер клуба "Тронмер Роверс"?
- Former manager of Tranmere Rovers?
Внимание, там два стрелка на балконе, мне их не снять.
You got two rovers on the balcony. I can't get a shot off.
Дисней согнал их в кучу и направил на них Лэнд Ровер.
Disney rounded up these lemmings and drove Land Rovers at them.
И ровно в 11 "дзинь" - пальба картечью, слезоточивый газ, Из кухни выезжают лендроверы.
And at the stroke of 11, it's "ding" and there's buckshot, tear gas, and Land Rovers come out of the kitchen.
Но под всеми этими весельем, играми и "Рэндж-Роверами" Билли таил обиду, потому что он не стал у нас главным.
But underneath the fun and games and Range Rovers, Blliy was bitter, cos he hever got to run our firm.
Марсоходы - это роверы, роботы, способные двигаться по Марсу и "вынюхивать".
The spacecrafts were actually rovers. Robotic vehicles capable of travelling across the martian surface and poking around.
Роверы - это роботы - геологи.
The rovers are robot geologist.
Роверов назвали "Спирит" и "Оппортьюнити", и они до сих пор исследуют районы Марса, удаленные на сотни километров.
The rovers were named Spirit and Opportunity and they are still exploring regions of Mars today, at locations on the planet hundreds of miles from eachother.
До сих пор ни один ровер не нашел следов жизни.
So far neither rovers has found signs of life.
Но ни один из роверов не был близко к походим на тундру полюсам, чтобы найти замерзшую воду.
But neither rovers is close enough to the tundra-like martian Poles to uncover actual frozen H2O.
Роверс ждет меня, каталоги обновлены.
Rovers are waiting for me, reached the catalogs.
Сейчас мода на Range Rover...
- They all run round in Range Rovers.
Это полиция, а не салон красоты!
- This is the police, not a hairdressing salon. You see police in Range Rovers all the time.
В основном, это спортивный отдых в сельской местности для людей на Land Rover, Land Cruiser, и прочей тяжелой технике.
Basically, it's a countryside sport, for people who have Land Rovers, Land Cruisers, tough stuff like that.
Настоящие любители бездорожья и езды по сельским грунтовкам могли бы заворчать но в отличие от их любимых "Лэнд Роверов" и Humvee, компактный и шустрый Terios не бревно.
Proper green laning off-road enthusiasts might mock. But unlike their beloved Land Rovers and Humvees, the small and agile Terios doesn't lumber, it boings like a spring lamb.
Ну знаете, Ровер * и все дела...
You know, the rovers and all that.
Это поле непроданных Range Rovers.
This is a field of unsold Range Rovers.
Ѕолее того, у неЄ пружинные амортизаторы ј не балки, которые сто € ли на Land Rover того времени.
'What's more, it had coiled springs '- not the RSJs you got in Land Rovers'of the time - so it was surprisingly comfortable.'
Он играет в резерве Bristol Rovers.
He plays for Bristol Rover reserves.
Тебе и Бакстону Роверзу удалось наполнить его за одну ночь?
So, you and the Buxton Rovers under 21s managed to do that in one night?
КРЭЙГ ЧАРЛЬЗ :'В Роверсе, парень. А что? '
CRAIG CHARLES :'In the Rovers, kid.Why?
Думаю он в Роверсе, учит роль.
I think he's in the Rovers, learning his lines.
Роверс?
The Rovers?
Несколько моих ребят "украсили" ваш зал туалетной бумагой. А вы прокололи шины на Рейндж Роверах всех 26 исполнителей.
You slashed the tires on the Range Rovers of all 26 of my performers.
Он грёбаный фанат Бристол Роверс ( * английский футбольный клуб * )
He's a fucking Bristol Rovers fan.
Кадры, присланные "Оппортьюнити" на Землю, позволили нам разглядеть Марс в мельчайших деталях.
The rovers and spacecraft that circle the planet have sent back images which reveal Mars in exquisite detail.
Марсоходы - это исследователи в полном смысле этого слова.
The Mars rovers has really captured our imaginations.
Благодаря марсоходам, всё это стало возможно. И важнейшие научные открытия не заставили себя ждать.
And the Rovers really have, by doing that, made some extremely important scientific discoveries.
Два игрока Милана обнаружили свои Range Rovers украденными.
Two AC Milan players had their Range Rovers nicked.
А, он вроде бы был в юниорской группе "Транмир Роверс". ( футбольный клуб. - прим. )
Oh, apparently he was in Tranmere Rovers under-16s.
Ты же знаешь, что он был в "Транмир Роверс", в юниорской группе.
You know he was in Tranmere Rovers under 16s.
это один из семи признаков апокалипсиса помимо порно, погодных аномалий похищения марсианами, Барни Френка, Средний восток и MSNBC ( новостной канал )
It's one of the seven signs of the apocalypse, along with porn, unexplainable weather anomalies, Martian rovers, Barney Frank, the Middle East, and MSNBC.
Затем Rover обанкротился, и люди купившие Rover
Then Rover went bust, so the people who were buying Rovers
Ну там... они странствуют, скитаются.
The Rovers. - The Rovers? - Like roving around, wandering.
Мы были бы признательны, если бы вы начали проверку всех Рэйндж Роверов последней модели в этом районе.
We would really appreciate it if you would run a check on all late-model Range Rovers in the area.
И все таки, предыдущие модели Range Rover всегда были для чего-то большего, чем бесцельное катание по мегаполису.
Thing is, though, previous Range Rovers have always been about a bit more than just poncing around a nice big city.
Прекрасное транспортное средство, этот Лэнд Ровер.
Lovely vehicles, these Land Rovers.
Нет, дело в том, что настоящий Range Rover имеет раздельную дверь багажника, которую должны иметь все Range Rover.
No, because you see, the thing is, the proper Range Rover has a split tailgate, which all Range Rovers should have. Look.
Также и Range Rover, про который мы говорили ранее, и автобус, про который Джеймс думает, что это машина.
And so are the Range Rovers that we were talking about earlier, and so is the bus that James thinks as a car.
Он чуть больше 30 см высотой, у него шесть колес на системе подвески Рокер-Боги, которая была разработана НАСА для их марсоходов, чтобы передвигаться по неровной поверхности Марса.
He stands just over one foot tall... With six wheels on a rocker-bogie suspension system... Which was originally designed by NASA for their Mars rovers...
Пол деревни водит лэнд-роверы.
Half the village drive Land Rovers.
Но она довольно большая. А. Ясно.
But Bangladesh is being eaten by the ocean while we drive Range Rovers to the mall to buy underpants that were stitched by a seven-year-old, who literally, in 2015, is an indentured servant.
Субтитры переведены fry1231 Сегодня, BMW i8 выкладывается на полную в парке Йоркшира звёзды Голливуда на нашем треке... и бессмысленный сюжет про старые Land Rover'ы
Tonight, a BMW i8 at full chat in the Yorkshire Moors... the cream of Hollywood on our track... and a pointless thing about old Land Rovers.
У меня нет калькулятора.
You bought your kids Range Rovers?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]