English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ S ] / Sakamoto

Sakamoto translate English

79 parallel translation
Такеши Сакамото
TAKESHI SAKAMOTO
Сампэи ДЗЮН ЁКОЯМА дедушка ТАКЭСИ САКАМОТО бабушка ФУМИКО ОКАМУРА
Jun Yokoyama as Sampei Takeshi Sakamoto as Grandfather Fumiko Okamura as Grandmother
Хироси Мизусима, Куниэ Танака, Такэси Кусака, Акира Тацуока, Сумико Сакамото, Миса Сацуки
Hiroshi Mizushima Kunie Tanaka Takeshi Kusaka Akira Tatsuoka Sumiko Sakamoto Misa Satsuki
Kyoko YOYOI as Nurse D Michiko SAKAMOTO as the Young Girl
Kyoko YOYOI as Nurse D Michiko SAKAMOTO as the Young Girl
Сакамото?
Sakamoto?
Сакамото!
Sakamoto!
Сакамото, неужели ты ничего не понимаешь?
Sakamoto. Don't you understand anything?
Сакамото.
Sakamoto.
Я говорю о предателе, Рёме Сакамото.
There's a traitor named Sakamoto Ryoma.
Клан Тоса, Рёма Сакамото.
Tosa Clan, Sakamoto Ryoma.
Синбэй, Сакамото не предатель.
Shinbei, Sakamoto is no traitor.
Ты не прав. Сакамото не предатель.
Sakamoto isn't a traitor.
Записка от Сакамото-сан из клана Тоса.
This is from Sakamoto.
Меня попросил Сакамото.
Because Sakamoto asked me.
Сакамото тебя попросил?
Sakamoto asked you?
Что именно сказал Сакамото?
What exactly did Sakamoto say?
Сэнсэй... Это ведь не Сакамото, нет?
Leader, it's not Sakamoto, is it?
Это не Сакамото.
It's not Sakamoto.
Я никогда не попрошу тебя убить Сакамото.
I'd never ask you to kill Sakamoto.
Придёт Сакамото, и мы с ним отправимся на Кюсю.
Sakamoto is coming here. I'm going to Kyushu with him.
Так сказал профессор Сакамото, на истории Японии.
so said Professor Sakamoto, of Japanese History.
Полагаю, Риома Сакамото будет там посредником.
Ryoma Sakamoto will serve as the intermediary at the meeting.
Найдите мне Сайго и Сакамото!
Bring me Saigo and Sakamoto!
Это кольцо дизайна Эдди Сакамото.
That ring was designed by Eddie Sakamoto.
Тебе нравится Сакамото Рюичи?
Sakamoto Ryuichi, like him?
Слушай, Сакамото!
Sakamoto!
- Сакамото!
- Sakamoto!
Да, я совсем забыл Я должен был просто поздравить тебя Я знаю, что уже поздно, но...
Yes, I'm not being very smart today I should've just congratulated you I know it's late, Sakamoto!
Вскрыт случай получения взятки агентом Сакамото Масао
Agent Sakamoto Masao found to be corrupt
Сакамото, а ты получил разрешение комиссара?
Sakamoto, did you get the Commissioner's permission?
Сакамото Масаюки
Sakamoto Masayuki
- Его звали Сакамото Масао...
- Sakamoto Masao!
Сотрудник полиции Японии Сакамото Масаюки
jbl agent Sakamoto Masayuki
Сакамото-сан написал о себе все
Everything about Sakamoto was in it
Сакамото. Ты ошибаешься насчет твоего отца
Sakamoto, you're mistaken about your father
Сакамото, ты арестован по обвинению в убийстве Такахаси
Sakamoto, you are under arrest for the murder of Takahashi
Добро пожаловать, Сакамото
Welcome, Sakamoto
Я знал твоего отца, Сакамото Масао
I knew your father Masao Sakamoto
Стреляй, Сакамото!
Shoot, Sakamoto!
- Катсура из Чошу и Сакамото из Тоса.
Katsura, from Choshu, and Sakamoto, from Tosa...
Я вступил в заговор Ито, чтобы убить Кондо и Риому Сакамото, который был против использования силы для свержения Шогуна.
I passed on Ito's plot to kill Kondo, and even Ryoma Sakamoto, who was against using force to topple the Shogun.
- Риома Сакамото убили!
Ryoma Sakamoto's been killed!
Мы как начальник лагеря Рюити Сакамото и его племянник Дэвид Боуи.
We're like the camp commandant, Ryuichi Sakamoto and his prisoner, David Bowie.
Sakamoto Ryuichi
Sakamoto Ryuichi
Хватит, мистер Сакамото.
Enough, Mr. Sakamoto.
Со временем такие вещи улаживаются. Не стоит обрывать свою жизнь.
Mr. Sakamoto, with time, everything of this nature passes it's not worth ending your life over.
Как вы и хотели, веду вас умирать.
Let's go dying, Mr Sakamoto.
Идемте, мистер Сакамото!
Come on, Mr. Sakamoto. Come on.
Мистер Сакамото, вы действительно хотите умереть?
Mr. Sakamoto. You really want to die, don't you?
Мистер Сакамото, просто идите за мной.
Mr. Sakamoto. Just follow me. You can do it.
Вы сможете это сделать.
Mr. Sakamoto...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]