English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ S ] / Santi

Santi translate English

117 parallel translation
Что, Санти, забыл старых друзей?
So, Santi, forgetting our old friends, are we?
Смотри, Санти.
I'm warning you, Santi.
Ну, Санти, вчера я сказал тебе, что не хочу крови.
It's like this, Santi. As I said last night, I don't want to bring you down.
С этим я еще раз поговорю через двое суток.
I'll speak to Santi again before releasing him.
Если Вожель не сгинул с концами, Санти о нем услышит.
If we don't get Vogel in a day or two, Santi will hear about him.
- Надо поговорить с Санти.
We have to talk to Santi fast.
Позвоните в отдел наркотиков и узнайте, что с сыном Санти.
- Oh, sorry - - Come in. Ask Narcotics about the business with the Santi boy.
И пойду вместе с тобой к скупщику, чтобы всё прошло гладко.
And I'll see Santi's fence with you. Make sure all goes well.
- Санти вам сказал?
Did Santi fill you in?
Ответ вы получите от Санти.
Santi will be around to vouch for me.
Санти был там?
Santi there?
- Да мне плевать, Санти. Поможешь или нет?
Santi', I don't care, will you do me this favour?
- На кровать Санти.
- In Santi's bed.
С тех пор никто не связывается с Хайме.
Santi. Since then, no one has dared take Jaime on.
Санти спал на твоей кровати.
Santi slept in your bed, number 12.
Учителя думают, когда упала бомба, Санти испугался и убежал, а затем его нашли какие-то пастухи, и он жив.
The teachers think that when the bomb fell, Santi got scared and ran away, and maybe some shepherds found him and he's alive.
Санти.
Santi...
Если ты живая, скажи мне, где Санти?
If you're alive, tell me where Santi is.
Это Санти.
It's Santi.
Санти.
Santi.
То, что ты сказал о Санти, - правда.
What you said about Santi is true.
Я видел Санти.
I saw Santi!
Санти мертв.
Santi is dead.
Не волнуйся, Санти, обещаю тебе, мы больше не сядем в тюрьму.
Believe me, Santi. We'll never go to prison again.
- Санти.
Santi?
Санти, нужно вытаскивать его.
Santi, we must get him out of here.
В подвал, Санти. Уходи в подвал, Санти.
Go on, Santi.
Благославляю тебя, Господи и ангелов твоих, и Святых
Benedicant te, Domine, omnes angeli et santi tui.
Очень приятно. Марчело Санти. Алессандро Белли.
Marcello Santi, nice to meet you.
Между Алессандро Белли и Марчелло Санти.
A competition between Alessandro Belli and Marcello Santi.
Ты так приятно пахнешь, Санти.
You smell so nice, Santi.
Санти, я не могу заботиться о тебе всю жизнь.
Santi, I won't be able to look after you all your life.
Но что я могу сделать, Санти?
And what can I do, Santi?
Я не могу, Санти.
I can't, Santi.
Санти, что ты делаешь!
Santi, what are you doing!
Санти!
Santi!
Санти, погоди.
Santi, don't wander off.
Санти, остановись!
Santi, stand still.
Привет, меня зовут Санти.
Hello, my name is Santi.
Привет, Санти.
Hello, Santi.
Я Санти.
I'm Santi.
Меня зовут Санти.
My name is Santi.
Санти, и всё-таки это не большой город, нужно быть осторожным.
Santi, this is not the city, so it's best to be careful.
Санти услышал шум на чердаке. Мы подумали, что это крыса.
Santi heard noises in the loft and we thought it might be a rat.
Спасибо, но у Санти аллергия.
Thanks, but Santi has allergies.
Положи это на место, Санти.
Put that back, Santi.
Почему она так смотрит на Санти?
Why is she looking at Santi like that?
А с Санти ничего не случилось.
And nothing happened to Santi.
Санти, я тебя встречу у школы завтра в шесть.
Santi, wait for me outside school tomorrow afternoon.
Я, например, хотела поменять судьбу для себя и Санти.
I thought I could escape from mine and Santi's.
Санти, Санти, поедем домой.
Santi, let us go home, please.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]