English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ S ] / Simpsons

Simpsons translate English

396 parallel translation
Не буду. Не забудь, к нам на ужин приедут Симпсоны. Так что постарайся не опоздать.
Well, remember we're having the Simpsons to dinner.
- К нему присоединяется Мардж!
- Marge! - The Simpsons. "
Возможно произойдет чудо, которое спасет семью Симпсонов.
This can be the miracle that saves the Simpsons'Christmas.
[Хор] Симпсоны
[Choir] * The Simpsons *
Симпсоны, вы не понимаете!
You don't understand, Simpsons!
Симпсоны!
No! Simpsons!
К сожалению, сынок, мы Симпсоны... иногда поступаем против правил, чтобы восстановить справедливость.
Unfortunately, son, we Simpsons... sometimes have to bend the rules a little in order to hold our own.
- Симпсоны, сэр.
- The Simpsons, sir.
Симпсонов, сэр.
Oh, the Simpsons, sir.
Симпсоны.
The Simpsons.
Эти Симпсоны, семейка негодяев!
Those Simpsons, what a bunch ofsavages!
Симпсоны наши соседи, и как нам показалось, их просто никто не понимает и издеваются.
Actually, the Simpsons are neighbors of ours, and we've found them to be a quite misunderstood and underrated family.
Симпсоны вступили в лес.
The Simpsons have entered the forest.
Прощайте, Симпсоны.
Good-bye, Simpsons.
Жизнь с Симпсонами.
Life with the Simpsons.
Смотрите, для вас Симпсоны - низший порядок жизни.
Look. To you, we Simpsons are a lower order of life.
Никто, никто не съест Симпсонов.
Nobody, but nobody, eats the Simpsons.
Симпсоны, вы не понимаете! [Визжит]
You don't understand, Simpsons!
- Нет! Нет! Симпсоны!
Simpsons!
Если ты будешь действовать в том же направлении, однажды ты достигнешь... того, о чем мечтало не одно поколение Симпсонов.
Because if you do, one day you may achieve something... that we Simpsons have dreamed about for generations.
Я забыл, что у нас лучше, чем у Симпсонов.
I forget that we have it better than the Simpsons.
- Да. Мы хотим, чтобы ты выступил перед ними и превратил в Гомеров Симпсонов.
We want you to give them a pep talk... that turns them from donut-eating goof-offs... into Homer Simpsons.
Машину для всех гомеров симпсонов в стране.
A car for all the Homer Simpsons out there.
- Гомер Симпсон, из Симпсонов.
I'm Homer Simpson from the Simpsons.
Если я еще раз услышу про Симпсонов, я закричу.
If I hear one more thing about the Simpsons...
На следующей неделе в "Симпсонах" : Не забудь.
Next week on The Simpsons :
Симпсоны посетят?
Will the Simpsons be attending?
Симпсоны получат по почте очень приятный сюрприз.
The Simpsons will be getting a very nice surprise in the mail.
Мы подарим Симпсонам нечто экстравагантное.
We'll get the Simpsons an extravagant present.
У Симпсонов есть кабельное!
The Simpsons have cable!
Ты спас Симпсонов.
You've saved the Simpsons.
Я же останусь здесь, с "Маленькой молнией", что построили Симпсоны и вспоминать, что на один блестящий миг у меня был сын.
I'll just sit here in Li'l Lightnin'which the Simpsons built... and remember that for one brief shining moment... I had a son.
СИМПСОНЫ
# # The Simpsons # #
Браток, подай четвертак? Браток, подай четвертак?
# # Ahh, the Simpsons # #
Симпсоны
# # The Simpsons # #
Пусть это не лучший канал но семья Симпсонов на экране!
It may be on a lousy channel, but the Simpsons are on TV.
Положите на крыльцо Симпсонам все печенье с вашей кухни.
Bring forth all the cookies from your kitchen... and leave them on the Simpsons'porch.
СИМПСОНЫ
"The Simpsons"
СИМПСОНЫ
[Chorus] "The Simpsons"
СИМПСОНЫ
# The Simpsons #
Барт-убийца Барт-убийца
# # Ahh, the Simpsons # #
НИЖНЕЕ БЕЛЬЕ СЛЕДУЕТ НОСИТЬ ПОД ОДЕЖДОЙ
# # The Simpsons # #
Определение Гомера
# # Ahh, the Simpsons # #
Чти отца, чти клоуна
# # Ahh, the Simpsons # #
Я НЕ СТОМАТОЛОГ
# # The Simpsons # #
Здорово говоришь!
I wish for Simpsons to be rich and famous. Now you're talking.
Симпсоны!
Ah, the Simpsons!
Это все из-за Симпсонов!
This is all the Simpsons'fault.
Я женился на Мардж
# # The Simpsons # #
Я НЕ БУДУ БЛЕВАТЬ, ЕСЛИ Я НЕ БОЛЕН
# # Ahh, the Simpsons # #
Лиза грек.
# # # # Ahh, the Simpsons

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]