English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ S ] / Slim

Slim translate English

1,047 parallel translation
- Да, сэр.
- Slim? - Yes, sir.
Слим, Анна и Джэк уезжают, проследи за ними, пока я не дам отбой... У тебя нет шанса для встречи с Бабером.
Slim Anna and Jake are on their way out.
Слим!
Slim!
Возвращайся в участок, Колдер в беде.
Slim, get back to the jail right away. Calder needs you.
Подожди Слима!
Wait for Slim!
Было темно, хоть выколи глаз, и вот он стоит, стройный, голубоглазый, длинный, довольно интересный.
It was pitch dark and there he was. Tall, blue eyes, slim, quite good-looking in a brutal, mean way.
Где этот юный красавчик с хорошей фигурой и его худосочная женушка?
Where is this good-looking, well-built young man and his slim-hipped wife?
Я не хотел сказать, что у вашей жены худые соки, а намекал, что у неё стройные бедра.
I... I didn't mean to suggest that I'm hip-happy. I was implying that your wife is slim-hipped.
Худосочная, как вы выразились.
Slim-hipped, as you'd have it.
Нет ни малейшего шанса, никакого, однако...
There is one slight possibility, very slim, but nevertheless...
Небольшой.
A slim one.
Ты предпочитаешь стройных баб, а?
It seems that you like slim girls. All.
30-ти секунд может не хватить.
Thirty seconds is very slim timing.
Господа, вернувшись за мной, вы, возможно, лишились призрачного шанса на спасение.
Gentlemen, by coming after me, you may well have destroyed what slim chance you had for your survival.
Шансы на то, что на другой планете развилась нацистская культура с символикой и униформой, существовавшей в 20 веке на Земле, фантастически мизерны.
The chances of another planet developing a culture like Nazi Germany, using the forms, the symbols, the uniforms of 20th century Earth, are so fantastically slim.
Примерно такого роста, стройная, с длинными волосами.
She's about that high, slim and long hair.
В соседних предгорьях в устье небольшого каньона под руководством обычного ковбойского повара по имени Слим.
In the nearby foothills... at the mouth of a small canyon... was a typical roundup camp... presided over by a typical cowboy cook named Slim.
Прямо сейчас Слим выполнял свою обычную работу а чуть дальше вверх по ущелью
Slim was doing his usual job... in his usual way... and some distance farther up the canyon...
- А гризли могут лазать по деревьям?
SLIM : Can grizzlies climb trees?
- Отпусти мою ногу и перестань толкаться!
SLIM.'Let go of my foot and stop pushing'!
стреляй!
SLIM.'Yeah! Start shooting'!
О, тощий Фелпс, мой новый менеджер телеканала.
Oh, Slim Phelps, my new station manager.
Куда не плюнь, оказывается я этим владею на корню. Спасибо старому тощему Шварцу.
You name it, I owned it lock, stock and barrel, thanks to good old Slim Schwartz.
- До встречи, худюлька.
- I'll be a-seeing you, Slim. - Okay.
Эй, ты, тощий
Hey, you, Slim.
Пятдесят за парня в пиджаке, Слим.
Fifty for the guy in the jacket over there, slim.
Какая стройненькая.
Look how slim she is.
Даже в Париже редко когда встретишься.
Even here, the odds would be slim.
Но немного похудеть все же не помешает.
To slim down a bit wouldn't hurt
Но мои рождались худенькими, а ваш - богатырь.
But mine were born slim, and yours is a giant.
Возможностей подцепить девчонку все меньше, а сами прогулки становятся короче.
The pickings are really getting slim. The whole strip is shrinking.
Значит так, Лошадь Ли, Худой Миллер,..
Horse Face Lee, Slim Miller...
У вас есть единственная возможность, если они найдут меня мертвым.
For you there is a chance, but a slim one. You have to kill me.
√ азолини лидирует, другие преследуют его. Ўвед продвинулс €.
Gassolini holding on to a slim lead, closely followed by the others.
Пошли вон, дебилы.
Get out of here, you slim motherfucker!
Вторая - такая маленькая толстушка, затем девушка в очках, и последняя - стройная и светлая.
... then there was the little dumpy one. ... then a girl with glasses and the last one was... slim and fair.
в этой местности - довольно слабы.
up in that country were pretty slim.
- Знаешь, как я оцениваю твои шансы вернуться оттуда живым?
- What do you think of my odds? - They're pretty slim.
Она не могла по ошибке дать твой номер соцстраховки.
The chances of her making up a Social Security number... exactly the same as yours are very slim.
- Что ты скажешь, Сарасота Слим?
- What do you say, Sarasota Slim?
Но если ты хочешь немного навара, всегда найдется мой хороший друг Сарасота Слим.
- No. But if you want a little action, there's always my good friend Sarasota Slim.
- Сарасота Слим?
- Sarasota Slim?
Ты против Сарасоты Слим?
You against Sarasota Slim?
Так, Слим, идите, порвите ее.
OK, Slim, go get her.
Молодец, Слим.
Attaway, Slim.
Думаю, она дает Сарасоте Слим 12 мячей?
Suppose she gives Sarasota Slim 12 balls?
Слим получает 12 шаров и разбивает.
Slim gets 12 balls and the break?
Все в порядке, Слим.
All right, Slim.
Хорошее разбитие, Слим.
Nice break, Slim.
Слим!
- Slim!
Худосочная...
Slim-hipped.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]