English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ S ] / Spearmint

Spearmint translate English

39 parallel translation
Шоу по Борьбе с Преступностью спонсор : Wrigley's Spearmint много восторга в рыдании, экстаз в пении, смех встаёт пугая пялящихся мэров-Идиотов и каменных политиканов, глазеющих на твою грудь.
Crime Prevention Show sponsored by Wrigley's Spearmint much delight in weeping, ecstasy in singing, laughter rises that confounds staring Idiot mayors and stony politicians eyeing Thy breast,
Мята
Spearmint
Немного лавра, немного перечной мяты тоже не помешает, добавим наперстянки
A little sassafras. A little spearmint would be nice, huh? Some foxglove?
Она на вкус как мята... и частенько как пиво.
She tastes of spearmint... and usually lager.
Сказал человек, разыскивающий мятную жвачку в заднице у курицы...
Coming from someone looking for spearmint up a chicken's bottom, that's sound advice
В ней есть венерианская мята.
Contains Venusian spearmint.
Тут сразу ароматические свечи, губка, масло для ванны, с мятой и зеленым чаем, обеспечивающим расслабление.
It's perfect. You got a scented candle, a cleansing buff. Spearmint-and-green-tea-scented bath oil promotes relaxation.
больно от того, что мы живем в мире... где никто не знает Spearmint.
It pains me we live in a world... where nobody's heard of Spearmint.
Мятный Тик-Так, три за доллар.
! Spearmint tic tacs, three for $ 1.
Например, я чувствую запах скошенной травы и нового пергамента и мятной зубной пасты.
For example, I smell freshly mown grass, and new parchment, and spearmint toothpaste.
Тебе стоит побывать в ночных клубах.
And you should see the spearmint rhino.
- Колосистая.
- WOMAN : Spearmint.
Колосистая.
Spearmint.
Да, но не она вызвала ажиотаж.
Yeah, spearmint didn't make the cut.
Вовсе не она.
Spearmint wasn't one of the mints that did it.
Даже если бы я крутилась на шесте в "Мятном носороге", то это больше бы смахивало на настоящую полицейскую работу.
I couldn't be further away from real police work if I was straddling a pole in Spearmint Rhino.
Это мятные.
It's spearmint.
Сегодня жвачка мятная? Да.
You went with spearmint gum this time.
Вам нравится мята?
Do you like spearmint?
Здравствуйте, Коннор Дёрман это карточка учета из Спеарминт Рино
Hello, Connor Durman. That's a work card from the Spearmint Rhino.
Этот парень владеет Спеарминт Рино.
This guy owns the Spearmint Rhino.
♪ Does the spearmint lose its flavor ♪
♪ Does the spearmint lose its flavor ♪
♪ Does the spearmint lose its flavor... ♪
♪ Does the spearmint lose its flavor... ♪
Похоже на мятную жевачку.
Mm. Tastes like spearmint gum.
Хотя, если ты хочешь получить это и поставить соответствующий штамп шлюхи и импланты, то будь готова для своего прибыльного, карьерного поста – средней школы висящей от поляков до мятных носорогов.
Although if you embrace it and get matching tramp stamps and implants, you'll be all set for your lucrative post-high school career hanging from poles at the spearmint rhino.
На моей лекции.
Spearmint Rhino? At a talk I gave.
Меня отбило от моего отряда где-то между стрип-клубом и казино и...
I got separated from my squad somewhere between Crazy Girls and the Spearmint Rhino and...
Заварите с мятой... он марокканец.
Make it spearmint- - he's Moroccan.
А я бы мог там купаться в шампанском, окруженный девочками.
I could be all up in the Champagne Room at the Spearmint, making it rain for the ladies.
Нет, думаю я лучше останусь тут.
No, I thought I'd hit the Spearmint.
Мята и сода.
Spearmint and baking soda.
Я просила мятную!
No, I wanted spearmint!
Я взял мятную.
I got spearmint. Burn.
Мм,
Mm, spearmint okay? - Yeah, fine.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]