English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ S ] / Superman

Superman translate English

1,009 parallel translation
У Супермена не совсем в порядке с головой.
Superman ain't quite right in the head.
- Супермен!
- Superman!
И, Супермен?
Well, Superman?
Он Супермен.
He's Superman.
Правильно я говорю, Супермен?
Am I right, Superman?
Я не люблю твои шутки, Супермен.
I don't like your jokes, Superman.
Видишь, Супермена, пуля делает работу.
You see, Superman, a gun does a job.
Супермен.
Superman.
Вставай, Супермен!
Get up, Superman!
А то я начала думать, что ты супермен.
I was beggining to think you were superman!
Разыгрываете из себя сверхчеловека?
Are you playacting a superman?
Ты думаешь, что ты Супермен и сможешь остановить 12-тонный грузовик?
Do you think you're Superman, stopping a 12-ton truck?
- Супермен. Давайте решать инцидент.
If I'm dark skinned, then you're Superman.
Не извиняйся, мой маленький супермен.
Don't apologise, my little superman.
Ну, они уже не смогут нам помешать, мой маленький супермен.
Well, they can't harm us now, my little superman.
Это он. Это Супермэн.
That's Superman.
Вот почему его называют Супермэном.
That's why he's called Superman.
Ладно, блин, играем в Супермена.
All right, fuck, play Superman.
Как думаешь, Могучий Мышь мог бы победить Супермена?
You think Mighty Mouse could beat up Superman?
А супермен - настоящий.
Superman is a real guy.
Нет, с тех пор как Супермен сдох.
Not since Superman died.
Нельзя ставить 77го "Супермена" рядом с двухсотыми.
You can't put the Superman, no. 77 with the 200s.
Как звали философа, разработавшего концепцию сверхчеловека в своем труде "Так говорил Заратустра"?
Who was the philosopher who developed the concept of the superman in Also Spracht Zarathustra?
Или тoже этoго бoишься?
Or are you incapable of doing that as well? Don't do it, superman.
Это супермен!
He's superman!
— упермен, он может вз € ть угольную глыбу... и, сжав ее, превратить в бриллианты.
Superman, he can take a lump of coal... and he'd squeeze it, and it would make a diamond.
Свяжись с Суперменом 02, скажи, что мы нашли туннель, ориентируемся по звуку.
Call Superman 0-2. We need a fix on the tube. We'll adjust by the sound.
Супермен 02. Это Тихий Близнец.
Superman 0-2, Superman 0-2....
Сверхчеловек?
What are you, Superman?
Я думаю у Супермена наверное хорошее чувство юмора.
I think Superman probably has a very good sense of humour.
Плохо что ты не можешь попросить своего приятеля Супермена облететь землю на суперскорости и повернуть время в спять.
Too bad you can't get your buddy Superman to fly around the Earth at super speed and reverse time.
Супермен может вернуть время назад?
Superman can go back in time?
Этот мальчик сломал ногу, пытаясь летать, как супермен.
This little boy broke his leg trying to fly like Superman.
неким бесконечным потенциалом, неким спящим потенциалом, что 95 % его мозга не используются, и если только получить к ним доступ, то сразу станешь Суперменом или каким-нибудь другим абсурдным персонажем.
He has this-this unending potential, this dormant potential... this stupid idea that 95 % of the brain is unused... and that if we could tap into that we would just have... we would have Superman or something absurd like that.
Хочешь пойду куплю тебе комикс про Супермена?
You want me to go out, get you a Superman comic?
Никогда не понимал, что Супермен в ней нашел.
I never knew what Superman saw in her.
— упермен, ты хочешь сказать?
Superman, you mean?
я иду смотреть телевизор и надеюсь, что там покажут не это фуфло про — упермена.
I'm gonna watch TV and hope it's not all this "Superman" stuff.
Дайте человеку пистолет - и он супермен.
Give the guy a gun and he's Superman.
Как Крепость Одиночества для Супермена.
Kind of like Superman's Fortress of Solitude.
Пока, супермен.
So long, Superman.
Супермен?
Who, Superman?
Он говорит про Супермена?
Hey, does he ever talk about Superman?
- Словно иметь Супермена в друзьях. - Я знаю.
- It's like having Superman for a friend.
¬ с € его жизнь крутитс € вокруг — упермена и хлопьев на завтрак.
His whole life revolves around Superman and cereal.
Даже Супермен ничего не смог бы поделать с этим смрадом.
Even Superman would be helpless against this kind of stench.
А Супермен обгонит поезд "Вспышка"?
Can Superman outrun The Flash?
Милый, милый. Вот так.
I'm Superman.
Супермен носил накидку.
Superman wore a cape.
Хорошо, Супермен исключение.
All right, Superman's the exception.
Супермен 02, это Тихий Близнец.
Superman 0-2, Superman 0-2.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]