English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ T ] / Teen

Teen translate English

878 parallel translation
А у нас растут вор и мать-одиночка!
We get a thief and a teen mother.
Кумир тинэйджеров.
A teen idol.
Четырнадцать своих зубов отдам, Их всех-то у меня четыре,
I'll lay fourteen of my teeth, and yet, to my teen be it spoken,
Ещё пятнадцать, чтобы туда добраться...
Fif teen more to get there...
Одиннадцать пятнадцать подойдёт.
Eleven fif teen will be all right.
На одиннадцать пятнадцать, но я думаю, эти часы спешат.
Eleven fif teen, but I think this clock is fast.
Наибольшие потери среди детей и подростков, а также в категории "от 18 до 34". Они были основой нашего рынка сбыта.
Most of this loss occurred in the child and teen and 18-34 categories... which were our key core markets.
Скажите, этот кризис только возрастной?
Tell me it's just a teen thing. Maybe he will grow out of it?
Меня попросили помочь в отделе для новорожденных.
They asked me to help out in Pre-Teen Maternity.
Купить "Мечту подростка", "Вопль подростка" и "Рвение подростка".
Copies of Teen Dream, Teen Scream and Teen Steam magazine?
... четыр... надцать, четырнадцать...
- "There are four... teen..." - Fourteen.
Причиной беспорядков стало поведение следователя местной полиции, который 2 дня назад применил силу к подростку во время расследования и ранил его.
Alleged police brutality sparked the riots 2 days ago. A local teen was severely beaten under questioning.
Надцать!
teen!
Подростка страдающего анорексией?
An anorexic teen? A fetus? It's a conspiracy.
В то время как Битлз и Бёрдз продолжают работать это то, что можно определить как "концептуальные альбомы" любимцы подростков The Riptides тоже изменяют направление
While The Beatles and The Byrds are both at work on what are being termed "concept albums", teen favourites, The Riptides, are also changing directions.
Это так прелестно в этом возрасте.
It's so charming.. teen age.
Всего пара дней, и мы осуществим две мечты каждого тинэйджера.
A couple of days, and we'll do the two things every teen should have the chance to do.
Мне еще предстоит дозреть.
I'm a teen. I've yet to mature.
Когда все это закончиться, думаю, устроить праздник ананасовой пиццы и подросткового кино.
When this is over, I'm thinking pineapple pizza and teen video movie fest.
Уважение... подросток.
Esteem... a teen.
И так на самом деле часто получается с подростком и уважением.
And that, in fact, is often the case when it comes to a teen and esteem.
Выбран лучшим нейрохирургом "Молодёжным Ритмом"
Voted most datable neurosurgeon by Teen Beat?
Молодёжный дух?
Teen spirit?
Он из Ганновера и скоро ему предстоит выпускаться из школы.
Hagbard and is just a teen!
Который идет после сериала "Краденый мусор" с Лизой Кэмпбел и перед сериалом "Всё та же фигня" с молодой звездой Марком Свенсоном, как часть осенней программы канала ТЬФ У 2.
and "Same Old Crap", featuring teen heartthrob Mark Swenson. All part of the great fall line-up on "Who Gives a Rat's Ass" Thursdays.
" Я свои б четырнадцать зубов прозакладала,...
Oh, I'll lay 14 of my teeth. And yet my teen be it spoken,
- Подростковое здоровье отменили.
- Teen Health got cancelled.
У меня больше шансов стать Юной Мисс США.
I have a better chance of being crowned Miss Teen U.S.A.
Я потратил юность на любовь к своему телу.
I spent my teen years loving my body.
Отношения Шарлотты с Тедди окончились печально когда он скинул ее на землю во время школьных соревнований что закончилось для нее переломом ключицы и потерей главного приза.
Charlotte's relationship with Taddy ended when he threw her during a teen equestrian competition causing her to break her collarbone and lose the blue ribbon.
Наш Главный Врач говорит, что они резко снижают риск подростковой беременности и СПИДа!
They reduce the risk of teen pregnancy and AIDS.
Оказывается, моя внучка Энни дала интервью одному подростковому журналу.
Seems my granddaughter had given an interview in a teen magazine.
Жестокий маньяк зверски убил студентку...
a brutal killing spree that left one teen dead- - That's it.
Я достаточно насмотрелась всего по телевизору... чтобы знать, что ФБР не занимается самоубийствами подростков.
I've seen enough TV to know... the FBI doesn't investigate teen suicides.
Его следующей жертвой будет белый мужчина. Подросток. Он найдет его на улице в дешевом квартале.
His next victim will be a teen white male from a low-rent neighborhood.
Надеюсь хоть его взросление пройдёт хорошо.
I hope his teen years go better than mine.
Я только вышел из тюрьмы, потерял четыре года жизни а ты тут обыгрывал парнишек с обложек молодёжных журналов.
I just left the joint after losing four years of my life and you're cold-decking Teen Beat cover boys.
Особенно насчёт молодёжных журналов.
The Teen Beat thing was harsh.
Из журнала Жизнь Подростков.
- Teen Scene Magazine. Good.
- Мне уже не нравится как это начинается.
That they slept with their teen idol, right?
Чeрт, да я кумир пoдрoсткoв!
I'a teen idol, damn it!
Центр для подростков Ист Хиллз.
East Hills Teen Center.
Конечно будет. Я имею в виду, все, что мы должны были сделать - проследить за схемой кражи два миллиона долларов у приюта для бездомных подростков.
Sure, we only schemed to steal $ 2 million from a teen shelter.
Центр для Подростков на Ист Хиллз.
The East Hills Teen Center,
Энн управляет приютом для подростков на Креншау, недалеко от моего жилья.
Anne runs a teen shelter on Crenshaw.
Новости шоу-бизнеса : молодая певица Вэнди претендует на награду...
Turning to entertainment news teen singer Wendy might be the...
Насмотрелся сериалов для подростков?
WATCHING SOME TEEN DRAMA?
Стоп-стоп. Вы хотите попасть в футбольную команду? Жить что-ли всем надоело?
What is this, some sort of teen suicide pact?
Я имела в виду пят... надцать пинт.
I meant five... teen pints.
У нас нет проблем, свойственных общественным школам. Здесь нет беременных девочек, стрельбы, и проблем с наркотиками.
We do not have public school problems... no teen pregnancies, no gunplay, no drug epidemics.
Я королева красоты!
I'm Miss Teen.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]