English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ T ] / Tmz

Tmz translate English

113 parallel translation
Она не могла обратиться в больницу, потому что знала - о ней напишут на TMZ * ( * - новостной портал о жизни звезд ) в ту же секунду, словом... она была в полнейшем замешательстве.
And she couldn't go to a hospital, because she knew that an orderly would text TMZ in, like, a hot minute, and also... she was really embarrassed.
- Иначе Винсент Чейз заявит блогу сплетен "Ти-Эм-Зи", что новоиспечённая глава студии предлагает агентствам мастурбации.
- You're gonna pay him his quote or Vincent Chase is going to announce on TMZ that the new head of the studio calls agencies and offers up handjobs.
Но что произошло между ними, когда папарацци отвлеклись?
But what happened between them when TMZ was M.I.A.?
Теперь я должна вытащить отсюда своих клиентов, пока их не сняли крупным планом на фото или видео.
Now I have to go get my clients out of here Before they get mug shots or tmz videos.
Сначала я напишу папарацци... потом Сплетнице.
First I'll text TMZ... then Gossip Girl.
И что еще странно, когда читаешь статьи в The Inquirer или на TMZ, и смотришь на всех этих козлов, и думаешь о них : "жалкие ёбыри".
And the weird thing too about when you read articles in The Inquirer or TMZ and you're looking at all these assholes going, those poor motherfuckers.
Да, вы смотрите Алдуса Сноу на TMZ!
Yeah, you're watching Aldous Snow on TMZ!
Я попаду в новости.
TMZ, here I come
Сарак Гапон, Ти Эм Зи, печатная версия.
Hi, Sarah Gapone from TMZ print edition.
Говорят, это было ужасно, да?
TMZ said it looked like Manson in there, right?
Вчера я улеглась в кровать с ноутбуком и уснула, перечитывая свои статусы и пересматривая видяхи со знаменитостями.
Last night, I took my laptop to bed and fell asleep reviewing my old status updates and TMZ videos.
Здравствуйте, TMZ.
Hello, TMZ. Uh-huh.
Нужно переключить на TMZ.
I got to turn on tmz.
Почему ты смотришь tmz?
Why are we watching tmz?
Разве ты не видела новые фишки на канале ТМЗ?
Didn't you see that stuff on TMZ?
Да, теперь TMZ, Perez Hilton, и Just Jared хотят знать, правда ли ты встречаешься с Сашей. ( * известные блоггеры Америки )
Yeah, now t.M.Z., Perez Hilton and just Jared all want to know if Sasha's your girlfriend.
Если это был бы трюк, я бы пригласила канал TMZ зал суда.
If this were a stunt, I'd be inviting TMZ into the gallery.
Об этом трубят все : TMZ, AH, CNN.
Story's all over TMZ, ah, CNN.
Проверьте "горячую линию" TMZ.
Check the TMZ tip line.
Эта запись оставил Сэм Лумис на "горячей лини" TMZ за 48 часов до того, как ваша клиентка застрелила его.
That recording was left by Sam Loomis on the TMZ tip line 48 hours before your client shot him to death.
Я позвоню на TMZ
I will call TMZ.
Мы не TMZ, Джилл.
We're not TMZ, Jill.
Спровоцируй его.
Go TMZ on his ass.
Мы не TMZ
We are not TMZ.
В тех. отделе сказали, что использованные на канале фотографии пришли не от нас.
Computer division says that the photos that TMZ has didn't come from S.I.D.
" До сих пор остается загадкой, каким образом на телеканал попали жуткие фото обезглавленного тела поп-звезды.
"Exactly how the grisly photos of the pop star's headless body " got leaked to TMZ remains a mystery.
Ти Эм Зи предлагает 10 штук за видео настоящего нападения вампира.
TMZ's offering'10K for a real live vamp-attack video.
Почему я не слышал об этом на "ТМЗ"?
How come I didn't hear about this on TMZ?
Я знаю его уже 18 лет, и я могу сказать, что он совсем не такой каким его показывают в таблойдах.
I've known him for about 18 years, and I can tell you he's nothing like the character he plays on TMZ.
Мне приходится выражаться так неизящно, сэр, поскольку именно так об этом сообщат на сайте TMZ, повторят на канале Фокс, а Джон Стюарт завершит дело -
I have to be blunt, sir, because that's how TMZ is gonna report it, FOX is gonna repeat it, and Jon Stewart is gonna finish it- -
Нас засняли.
We've been TMZ'ed.
Сайт о знаменитостях.
TMZ.
ТМЗ предложило миллион долларов за моё первое обнажённое фото.
I mean, TMZ's offered, like, a million bucks for the first naked picture of me.
У TMZ есть.
TMZ does.
Чувак, я хотел, чтоб обо мне написали в таблоидах.
Dude, I was just trying to get on TMZ.
Никто не захочет арендовать TMZ.
Nobody wants a tenant trailed by TMZ.
Позвони в ЦРУ, ФБР или ТМЗ
Call the CIA or the FBI or TMZ.
Ну.. лучше сейчас, потому что ты здесь тридцатимильная зона просочилась в твою кружку и ты выглядишь очень привлекательно
Well... better now that you're here. TMZ leaked your mug shot, and you actually look pretty cute.
В 2002 году, когда Сесиль написала книгу, не было ни TMZ, ни Переса Хилтона, так что она сама выдумала то, что потом стало реальностью.
When Cecily wrote the book in 2002, Perez Hilton and TMZ didn't even exist, so she had really kind of imagined something that ultimately came to pass. Oh, my god.
- Я же смотрю TMZ.
- I've been watching TMZ.
Это не ТМЗ.
This is The Washington Herald, Zoe, it's not TMZ.
Спасибо, что помогаешь напомнить моим 9-классникам, что о последних новостях пишут не только на сайте сплетен.
Thank you for helping my freshmen to remember that TMZ is not the only source for current events.
Эта сенсация сравняет моего конкурента с Улицей Сезам.
It's gonna make TMZ look like Sesame Street.
Журналюги из TMZ за мной всю ночь таскались.
TMZ was following me around last night.
Позвонила нашему человеку в TMZ, ничего о Дионте или Кэвиат.
I called our plant at TMZ, nothing about anything with Deonte or The Caveat.
Позвони в TMZ и пусти слух, что Томми Уилер в Кэвиат с мёртвой девушкой.
Call TMZ and leak the news that Tommy Wheeler is at The Caveat with a dead girl.
На сайте TMZ, в The Enquirer, во всех таблодах печатают эту "сплетню".
TMZ, The Enquirer, every tabloid's running with the "rumor."
Я отослал ссылку на ТМЗ. ( сайт )
I've sent the link to TMZ.
Вы читали TMZ?
Do you read TMZ?
Ты же выставила меня полным придурком.
Daniel, suzuki, tmz
Ты хоть знаешь, сколько людей смотрит ТМЗ?
Do you know how many people watch TMZ?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]