English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ T ] / Trio

Trio translate English

190 parallel translation
Непобедимая троица.
Quite a trio.
Невероятное трио Фридепьеи из Тиропя!
Friedel's fabulous Tyrolian Trio!
Ещё один зритель пришеп поииотреть на в ( емирно извепное трио Фридепеи!
Another one comes to hear the renowned Tyrolean Trio of Friedel!
Она была пианисткой в трио, прежде чем ей стал покровительствовать сам-знаешь-кто.
She was a piano part of a trio before she was sponsored by you-know-who.
Есть ещё на три, на два и на четыре номера.
There's also trio, split, and square bets.
Скоро дуэт превратился в трио.
Soon the duet will become a trio
Нельзя жить втроем.
We can't live as a trio.
Мы будем "ужасным трио", наводящим страх на округу.
And then the terrible trio is gonna be complete again.
Эти две дамы ищут партнёра, чтобы петь трио.
These two dames are looking for a partner, so that they can sing as a trio.
Трио певцов йодля!
The yodel singers trio!
Всё что нужно, лишь создать поп-трио... И позволить каждому думать, что между мной и Жижи...
It's just a matter of creating a pop trio, and letting everyone think that between Gigi and me...
Трио Дворак, главный бемоль.
Dvorak's trio in S Major.
Что? Три месяца в открытом море.
After 16 weeks at sea, Orr was found by a trio of Swedish Girl Scouts.
ќни составл € ли очень необычное трио.
They made a very odd trio.
И втроем с Нелсоном Карпентером.
A trio with Nelson Carpenter.
— делаем девичье трио. ќбойдЄмс € без этих живых декораций! ¬ ы, само собой, истинные звЄзды всей нашей затеи.
We'll do a female trio, You don't need that human scenery, you're the real stars of the show anyway,
О, Трио Десмаретс, великая скрипачка!
The Desmarets Trio, was a real artist!
Вот и пришел конец нашему трио, черт побери.
It's a hell of a way to end the trio.
Я сыграю вам это Лало трио, над которым я работала.
I've got this Lalo trio I've been working on.
Очень забавная ситуация. Дуэт превращается в трио.
Duet turns into trio.
Квартет становится квинтетом и так далее, и далее секстет, септет, октет.
Trio turns into quartet. Then a gardener comes in. Quartet becomes quintet, and so on and on... sextet, septet, octet.
Обычно нас называли "Позорное трио"
They used to call us "The Infamous Trio"
Мы танцевали в трио Митч Фелсона.
- We'll have dancing to the Mitch Felson Trio.
Bместо двойного свидания, мы были трио тем вечером.
We were a trio instead of a double date.
- Я помню Кингстонское трио.
- I remember the Kingston Trio.
Я знаю это место, причём ещё с детства!
- She cancelled your lunch at Post Trio. - She did?
Трио фортепьяно в си-бемоль мажор.
Piano Trio in B Flat Major.
Теплая компания нарушителей!
A trio of trespassers!
- Было нас трое, а станет двое. - Ой...
Our trio's down to two
Действительно жаль, что тут нет трио гитаристов, которые тебе бы подпели :
It's a real shame we haven't got... a trio of guitarists to go... cuccuruccuccu...
Последние слова шайки мятежников.
Famous last words from a trio of mutineers.
Да, пересадка человеческой личности в компьютеры седьмого поколения, чтобы они могли думать.
Teacher Misato is looking real nice. That trio of fools, They're real idiots.
Гоку, Транкс и Пан отправились в необъятные просторы Галактики, в таком необычном составе.
Goku, Trunks, and Pan- - is the spaceship heading off to boundless galaxies with this unlikely trio aboard?
У нас есть отпечаток резиновой перчатки на прилавке. Стреляли трое. У нас есть одна зацепка.
we have rubber glove smears on the register and forensics tend toward a trio of shooters.
А в западной - три незамужние девушки... пошли на новоселье к неженатому парню.
On the West Side, a trio of single gals... went to a single guy's housewarming party.
Когда прекрасная музыка вплыла в зал, он пошёл посмотреть, что это было,... и увидел Элоиз, играющую на виолончели во французском трио.
And he saw heloise bowing her cello in the French trio, and he said to himself, there and then, "that's the girl for you, Morris, my boy."
Тогда он сказал себе : "Это твоя девушка, Моррис.".
And he asked the leader of the French trio if the lovely cellist would play him a solo.
Сегодня у нас знаменитая группа "Гармоника трио", она сыграет 3 вари... вариации на одну музыкальную тему, как бы от имени... имени самых известных композиторов-классиков.
Now, we have here the New World Harmonica Trio... who are going to play, uh- - Uh, three, um- - Uh, variations on the theme... as the, uh- - As- -
- Что будем делать с трио?
- What shall we do with the trio?
Отлично, с этого момента мы будем Кромсающим Трио!
Ok, from now on, we will be the Hacking Trio!
Кромсающее Трио!
The Hacking Trio!
Я ещё не обсуждала бюджет с родителями но что ты думаешь о подборе музыки струнный квартет для церемонии, джаз-трио для коктейлей группе Вау Сitу Rоl | еrs для танцев...
I haven't cleared the budget with my parents but tell me how this is for music. A string quartet for the processional, a jazz trio for cocktails the Bay City Rollers for dancing...
Отвратительное трио.
The unholy trio of St. Gabe's.
Обычно я этого не говорю, но вы самая красивая троица гигантских женщин, на которых я когда-либо клал глаз.
I usually don't say this... But you are the most beautiful trio of gigantic ladies I've ever seen.
Три девятки, красота!
A trio of nines. Pretty.
Мы были хорошим трио.
We made a nice trio.
В трио третий всегда лишний.
In a trio, there's always one too many.
Но чтобы рассказать историю Лохматого, мне придется начать с истории Сладкой Троицы.
But in order to tell Shaggy's story, I must tell the story of the Tender Trio.
История сладкой троицы
THE STORY OF THE TENDER TRIO
Винс Гаральди Трио.
Ah, The Vince Guaraldi Trio.
Жизнь втроем - несбыточная мечта.
The life in trio is a dream.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]