Vfw translate English
25 parallel translation
Отец сидит в клубе ветеранов.
I sent your father off to the VFW.
Бар Хэнка Нашуа, Нью-Хемпшир Знаете, он сегодня выступает в ВФВ Холл.
He's speaking at the VFW Hall tonight.
Здание Союза Ветеранов, где это должно было происходить, получило сообщение о возможном минировании.
The VFW Hall they're using had a bomb scare.
В больнице банкет "Организации ветеранов иностранных войн".
It's the hospital volunteer banquet at the VFW.
Если "Организация ветеранов иностранных войн" не врет, то мы на месте.
According to the VFW, this is the place.
В VFW пост в Дюбуа оказывает вечеринка вечером В честь Chance.
The VFW Post up in Dubois is having a get-together tonight in honor of Chance.
Зал "Ветеранов иностранных войн" забронирован до следующего июня.
The vfw hall is booked till next June.
Я выиграл, когда пел ее на парковке. "Ночь караоке" на слете ветеранов.
I hit it out of the park on karaoke night at the VFW.
Чувак - ветеран войны.
Guy's VFW.
Не захотел попасть на доску почета ветеранской организации.
He didn't wanna end up on the wall at the VFW.
Захочется поделиться воспоминаниями о войне, иди с ними в ветеранскую ассоциацию.
You want to tell your war stories, you can take them down to the VFW.
Я знаю о Совете ветеранов только то, что здесь можно перехватить глоток виски.
The only thing I really know about the vfw is you can get $ 2 whiskey shots.
Правитель Ромнея продолжил плавание с компанией через гранит государства на ратуше на событие в VFW зал...
Governor Romney continued his campaign swing through the Granite State with a town hall-style event at the VFW Hall...
После обеда поможешь мне с приготовлениями к свадьбе?
Can you help me set up this afternoon at the VFW?
Последняя кредитка выдана в Центре ветеранов, расплатился по счету на 35 долларов в баре в 11 : 03 вечера.
Last credit card purchase was at VFW Post 97896, $ 35 tab at the bar, settled up at 11 : 03 P.M.
Так пойдём и поговорим с Джимом МакКейбом и по пути заскочим в Центр ветеранов.
Well, let's go talk to Jim McCabe and hit the vfw on the way there.
До своего звонка, он был в Центре ветеранов, выпивал до одиннадцати.
Before he called you, he was at the vfw having drinks till about 11 : 00.
Осталась на столике Рона в Центре.
It was left on Ron's table at the vfw.
Затем Рон Хард... ты настигла его в Центре ветеранов.
Then Ron Hurd... you caught him at the vfw.
Он в Центре ветеранов.
He's at the vfw.
И его отец, и мой были ветеранами войны, выпивали вместе.
Both our fathers were VFW drinking buddies.
Во-вторых, он делает бар похожим на зал ветеранов.
Second, it makes the place look like a VFW hall.
В Шевенпорте - на нашей первой остановке, один из рабочих нашёл труп в мусорнике за пожарной частью, а теперь это.
Back in Shreveport, our first stop on the tour, a maintenance guy found a body stashed in a dumpster behind the VFW, and now this.
Здание Организации ветеранов иностранных войн в Гретне.
VFW building in Gretna.
Я знаю, что VFW была большой частью Жизни Джима здесь, в Ноксвилле.
I know the VFW was a big part of Jim's life here in Knoxville.