English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ V ] / Vicodin

Vicodin translate English

321 parallel translation
Мне нужен викодин.
I need some Vicodin.
Какую вы приняли, сэр, викодин или перкоцет?
Which did you take, sir, the Vicodin or the Percocet?
Линн, муж твоего босса был пойман на краже Викадина и Перкосета из больницы, где он работал главой отделения торакальной хирургии.
Lynn, your boss's husband was caught stealing Vicodin... ... from the hospital where he was chief of surgery.
Учтем, что викодин и перкосет наркотики 2 класса, по закону они в том же классе, что и опиум.
Vicodin is a Schedule ll drug, in the same legal category as opium.
Перед нашей встречей... я съел полкило панадола.
Before I came down from the room I took about half a pound of Vicodin.
Кому викодин?
Vicodin anyone?
Итак, два часа ночи, моя шефиня звонит мне хочет чтобы я нашла ее машину, представляешь, беспризорный Vicodin.
So then, 2 : 00 a.m. My boss calls me... wants me to search her car for, get this, a stray Vicodin.
Это викодин.
This is Vicodin. It's mine.
36 таблеток Викодина.
36 Vicodin.
Мне нужено 36 таблеток Викодина и разменяйте доллар.
I need 36 Vicodin, and change for a dollar.
Мы вам дадим "Викодин".
We will give you some vicodin.
У Джирелли нежные чувства к викодину, а Эвелин Лэнг вообще не вариант.
Girelli has a fondness for Vicodin and Evelyn Lang is not an option.
У вас есть таблетки? "Викодин"?
Do you have any percs? Vicodin?
- Рождество всё-таки наступило! - Ты всё исправил! Ещё бы.
But ifyou ever breathe so much as a word... about the Ladybugs and what we stand for... we'll outyou faster than Katie goes through Vicodin.
Я скомбириновал Ментолатум с Викодином и... с чем-то ещё, уже не помню.
I stacked a combo of Mentholatum, a few Vicodin, and something else which I can't remember.
Так, лекарства были доставлены сегодня утром, но доставка по случайности отправила коробку с Викодином в отдел исследований.
Okay, pharmaceuticals were delivered this morning. But Shipping accidentally sent the box with Vicodin to Research. Hmm.
Он не принимал Викодин больше суток.
He hasn't had Vicodin in over a day.
Ваш Викодин.
Your Vicodin.
Продажи Викодина в Джерси возрастут в три раза.
Vicodin sales in Jersey will triple.
Мне стоило принять пару дополнительных таблеток Викодина и просто зажать нос.
I should've taken an extra couple of Vicodin and just held my nose.
Я думаю, вы и так приняли пару дополнительных таблеток Викодина. Правда.
- I'm guessing you did take a couple extra Vicodin.
Допинг. Викодин.
Doping, Vicodin...
И много детей торчат от викодина? Дайте.
How many kids are hopped up on Vicodin?
Нет! Она может умереть из-за того, что мне не повезло рассыпать ваш чёртов Викодин!
No, she might die because I had the bad luck to spill your damn Vicodin pills!
Ты украл его Викодин.
You stole his Vicodin.
Почему бы тебе не перестать глотать этот викодин, который тебе дали, и мы смогли бы поговорить об этом немного.
So why don't you stop hogging them Vicodin they gave you, and we could all chat about that for awhile.
Это Викодин... от боли.
It's Vicodin... for the pain.
Под кайфом от викодина?
Vicodin high?
Если у тебя болит нога, прими свой викодин.
If your leg hurts, take your Vicodin. It's not enough.
Принимаете "Викодин"?
You're on Vicodin?
Я принимаю "Викодин", "Перкасет" и стероид под названием "Нортозон"... У него побочный эффект - мания.
I'm on a little Vicodin and some Perkaset and a steroid called Nortozon... side effect of which is mania.
Ты со своим привыканием к викодину и так уже достал всех.
It's annoying enough dealing with your Vicodin habit.
Я советую, чтобы единственный сексуальный контакт, который у вас будет с мужем заключался в том, что вы бросите ему пакет со льдом или упаковку викодина.
I recommend the only sexual contact you have with your husband is throwing him a bag of ice or a bucket of Vicodin.
Хауз, у людей ноют суставы, случаются судороги и они прикладывают лёд.
For Vicodin? House, people get aching joints, cramps.
Нет, не знаешь. - Потому что с тех пор, как достиг зрелого возраста, ты каждые 5 минут закидывался викодином. - Операция не сработала.
No, you don't because you've been stuffing Vicodin every five minutes since you turned middle-aged.
Кетамин мог сработать отлично, а он все равно мог бы вернуться к своей трости и принимать викодин.
The Ketamine could work perfectly and he would still be back on his cane popping Vicodin again.
Без викодина ему придется сосредоточиться лишь на одном увлечении.
Without Vicodin, he's only got one to focus on.
Викодин ослабляет боль, Ты заканчиваешь свою реабилитацию.
Vicodin blocks the pain, you get through your rehab.
Ни у кого нет викодина?
Does anyone have a Vicodin?
Полагаю, ты сказала инспектору Клузо что Викадин мне прописан законно.
I assume you told Inspector Clouseau that I have a valid prescription for the Vicodin.
Здесь должно быть за 600 Викадина.
There's gotta be over 600 Vicodin in here.
Я вовсе не злой приспешник Пабло Эскобара, плывущий в Майами на огромной гоночной яхте.
I'm a physician who prescribed Vicodin to a pain patient.
А кто будет выписывать мне викодин?
Well, who's gonna prescribe my Vicodin?
- Можешь мне ссудить немного викодина? - Нет.
Can you score me some Vicodin?
Я не выпишу тебе рецепт на викодин.
I am not writing you a script for Vicodin.
- Для этого потребуется рецепт.
Looking for some Vicodin.
Давай не будем про викодин.
Don't care about the Vicodin.
Викодин.
Percodan. Vicodin.
Сможешь достать Викодин?
Get some Vicodin.
- Викодин притуплял твоё восприятие.
The Vicodin dulled it.
Викодин закончился?
Out of vicodin?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]