English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ W ] / Waco

Waco translate English

88 parallel translation
Это точно Вако.
Oh, that's Waco, all right.
Вако обнаружил тебя в Монреале.
Waco located you in Montreal.
- Ты цел, Вако? - Да!
All right, Waco?
Вако, открой-ка нам люк!
Waco, open that hatch, will you?
- В чём дело, Вако?
What's the matter, Waco?
- Закончил, Вако?
- Did you finish, Waco?
- Почему его так зовёте?
Why you call him Waco?
- Эй, Вако. - Да?
Hey, Waco.
Вако, заводи, едем дальше.
Waco, start her up. We're moving on right now.
- Вако, заводи, поехали.
Waco, wind her up. We're moving on.
Вако, иди чистить Лулабелль.
Waco, let's clean Lulubelle out.
Вако, залягте с Джимом под стеной!
Waco and Jim, get behind that ridge. Hold your fire!
С Вако и Джимми я поговорю сам.
I'll speak for Waco and Jimmy myself.
- Вако, проводи их немного и вернись. - Есть.
Waco, start them on their way and then bring up the half-track.
Бери, Вако.
Take it, Waco.
Ладно, Вако, деньги будут у Джо.
All right, Waco. Joe will hold the money.
Ну, Вако, езжай.
Okay, Waco, get going!
Интересно, Вако доехал до британцев?
Do you think Waco's reached a British outpost yet?
- Привет, Вако.
- Hi, Waco. - Hi, Joe.
Слышал, что смерч ударил по Вако!
I heard a twister hit Waco.
- Я видел такую же в Уэйко.
I saw one just like it in Waco.
Я двину это в Вако и заработаю 400 баков.
I'll run that over to Waco and make about 400 bucks.
- Вако.
The bright lights... Waco.
Он уехал в Вако по делам.
He had to go to Waco on business.
- Моя мать из Waco и она хочет знать, ходил ли ты в высшую школу...
- My mother is from Waco and wants to know if you went to high school...
Я был в Вако, мог быть в Ди Моин...
I'd be in Waco, I could be in Des Moines...
Награду лучшей актрисе будет вручать человек победивший в прошлом году с фильмом "К югу от Вако".
To present the Best Actress award we have the man who won last year for his performance in "South of Waco"...
Мы можем пойти на них войной.
We could go Waco on'em, man.
Вы хотели видеть то, что американцы не видели в Руби Ридж и Уэйко :
We`re providing Americans what they were denied at Ruby Ridge and Waco :
В свете последих событий особенно важно, чтобы судебная коллегия как можно скорее определила ответственных а катастрофические разрушеия.
In light of Waco and Ruby Ridge, there is a need at the Attorney General's office to place responsibility for the catastrophic destruction of public property and loss of life due to terrorism.
Собиралась перекраивать законы?
Was she looking to rehash Waco?
Еще один звонок из Вашингтона.
You sure you're not calling from Waco?
Если ты вмешаешь СТЮ в это, они могут это провалить и превратить в очередной Вако.
If you bring CTU in, they could screw up and make this another Waco.
Они были куплены у бродячего торговца, вблизи Ваико.
This was purchased from a travelling salesman. - Outside Waco.
Подумай.
Think waco.
Североамериканский Союз был официально рождён в Университете Бэйлора в Уэйко,
The North American Union was officially born at Baylor University in Waco, -
Взрывы в городе Уако в Техасе и в Оклахома-Сити произошли 19 апреля.
Waco, Texas, and the Oklahoma City bombing Both happened on April 19th.
Может произойти эффект "Waco" -
A little thing called Waco happened.
Мюнхен, Вако, Беслан...
Munich, Waco, Beslan...
Они сделают нас как Уэйко.
They're gonna do us like Waco.
- Она там родилась.
She is also from Waco?
Там абсолютно нет зомби. Единственное такое место к западу от Вако.
Only place west of Waco.
И мы присоединимся к цирку где-нибудь за пределами Уэйко.
And we'll join the circus right outside Waco.
То есть ты предлагаешь устроить новое Уэйко.
So you're suggesting another waco.
Он убил сенатора штата по имени Биббз в городе Уэйко.
He shot and killed a state senator named Bibbs in Waco, Texas.
Снова повторится Уэйко.
It'll be Waco all over again.
Он вел грузовик с номерами украденными с мусоровоза в Уэйко.
He was, uh, driving a, uh, pickup truck With a plate that was stolen off a dump truck in waco.
Детектив, как именно вы получили информацию, что номера были украдены с мусоровоза в Уэйко?
Detective, how exactly did you get the information That the plates were stolen off of a dump truck in waco?
И Дэвид Кореш и Вако.
And David Koresh and Waco.
Ему было 40лет. Злополучная операция по захвату наркоторговцев, унёсшая жизнь Бригэма,.. ... и ещё пяти человек, стала очередным провалом правоохранительных органов.
This ill-fated drug raid that claimed his life and five others... is the latest in a seemingly endless series of incidents... beginning with Waco, Texas... in which theJustice Department and the FBI have been questioned... about their use of firepower rather than judgment.
- Вако...
Waco.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]