English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ W ] / Winston

Winston translate English

1,895 parallel translation
Как вам кажется, позволяем. ли мы проявлять Уинстону его "черную" натуру?
Do you think that we're allowing Winston to be his blackest self?
Я знаю, что ты серьезно, но посмотрим, Уинстон был черным всю свою жизнь.
I know that you're being serious, but look, Winston has been black his entire life.
- Я хочу создать атмосферу внутри этого помещения, где Уинстон будет чувствовать себя свободно, где все двери будут открыты.
- I want to create an environment within this loft where Winston feels free, where the gates are open.
Давайте позволим Уинстону перейти на его тёмную сторону и дадим его черному свету - сиять.
Let's let Winston turn on his-his black switch and let his black light shine.
Ты со мной? Я подумал, что, может быть, мы будем есть, в месте, где ты хотел бы сегодня есть, Уинстон.
I thought maybe we'd eat at a place where you wanted to eat at tonight, Winston.
Я просто... поет
I just... Winston, tonight is about you.
Хорошо, Винстон, давай.
Okay, Winston, yeah.
Нет, Винстон.
No, Winston.
Винстон, послушай меня.
Winston, listen to me.
- Это звучит по-расистки, Винстон, но он...
- That's a racist thing to say, Winston, that he...
Винстон, извини.
Winston, I'm sorry.
Уинстон одержим Уолтоном.
Winston's obsessed with Walt.
Эй, Уинстон
Hey, Winston.
Слушай, Уинстон, ладно.
Look, Winston, fine.
Привет, Уинстон, рад, что ты дома.
Hey, Winston, I'm glad you're home.
Уинстон сказал мне, что вы, ребята, смеетесь над моими гремлинскими ногтями.
Winston told me that you guys make fun of my gremlin toenails.
Что с тобой не так, Уинстон?
What is wrong with you, Winston?
Ты понимаешь каково это, правда, Уинстон?
You understand what that's like, right, Winston?
когда Уинстон бежит,
when Winston runs,
Уинстон.
Winston.
Винстон, я рад, что ты тут. Надо поговорить.
Winston, I'm glad you're here.
Винстон, ты издеваешься.
Okay, Winston, you're killing me.
Почему он с Уинстоном?
Why's he with Winston?
Уинстон выглядит так круто.
Winston looks so cool.
Уинстон, он думает, что ты Омар Эппс?
Winston, does he think you're Omar Epps?
Соседка Уинстона по комнате.
I'm Winston's roommate.
Уинстон, убирайся.
Winston, get out.
Уинстон, мы в одной команде.
Winston, we're on the same team.
- Привет, Уинстон.
- Hey, Winston.
( Звонит телефон ) Винстоун :
( Phone chimes ) WINSTON :
"Черт, Уинстон, я позаботилась о себе сама."
"Damn, Winston, I took care of myself already."
Меня зовут Уинстон Бишоп, и мне ужасно нужен... презерватив.
My name is Winston Bishop, and I am in desperate need... of a condom.
- Теперь выслушайте меня
WINSTON : Now hear me out.
Знаешь, если бы Уинстон поцеловал меня, ты был бы первым, кому я об этом рассказал!
You know, had Winston kissed me, you're the first person I would have told!
Я знаю, что ты бы рассказал мне, если бы Уинстон тебя поцеловал.
I know you would have told me if Winston kissed you.
Привет, Сиси, это Винстон!
( Pounding on door ) WINSTON : Hey, Cece, it's Winston!
Я - Уинстон, рад снова тебя видеть.
I'm Winston, good to see you again.
- Уинстон.
- Winston.
В убийстве Уинстона, Ли-Кум Фон был одним из подозреваемых.
Winston's murder - Lee-Kum Fong was one of the suspects.
Уинстон был очень уважаемым человеком в этом сообществе и его потеря - наша потеря.
Winston was a much respected man in this community and her loss is our loss.
Он может заключить сделку с адвокатом, если признается в убийстве Уинстона.
He could do a deal with his lawyer if he confesses to killing Winston.
- Твой дядя Уинстон...
Your Uncle Winston...
Мэй Лин, мы пришли потому, что нам нужно прояснить последние моменты жизни Уинстона.
Mei Ling, we're here because we need to trace back Winston's last moments.
Уинстон все время туда заходил.
Winston came here all the time.
У Уинстона был любимый ресторан или кофейня?
Did Winston have a favourite kopi shop or restaurant?
Чи Кит и Уинстон знали друг друга.
Chee Kit and Winston knew each other.
Вы наняли её мужа Уинстона.
You hired her husband, Winston.
- И вы поручили Уинстону проследить за Джеймсом?
So you had Winston follow James?
У Уинстона была своя система.
Winston, he had a system.
И заплатил кому-то, чтобы Уинстона перехватили.
And he paid for someone to intercept Winston.
Уинстон вел слежку за Джеймсом Лимом.
Winston was investigating James Lim.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]