Wrigley translate English
53 parallel translation
Извините, сэр. Мэм, я мог бы поклясться, что вы девушка, с которой я был знаком на планете Ригли!
Excuse me, sir, but, ma'am, if I didn't know better, I would swear that you were somebody I left behind on Wrigley's Pleasure Planet.
Шоу по Борьбе с Преступностью спонсор : Wrigley's Spearmint много восторга в рыдании, экстаз в пении, смех встаёт пугая пялящихся мэров-Идиотов и каменных политиканов, глазеющих на твою грудь.
Crime Prevention Show sponsored by Wrigley's Spearmint much delight in weeping, ecstasy in singing, laughter rises that confounds staring Idiot mayors and stony politicians eyeing Thy breast,
Это же стадион Ригли Филд.
That's Wrigley Field.
- А меня шутка со стадионом даже позабавила.
I kinda like the Wrigley Field bit.
Особенно жевательная резинка Риглис, аспирин и машины.
Especially Wrigley's chewing gum, Bayer aspirin... and cars
Знаешь, на Рингли Филд теперь много огней?
- Hold on. - Wrigley Field has lights now.
- Даже на поле Wrigley.
- Even Wrigley Field.
Будто попой "Ригли" жует.
Very Wrigley.
Джеральд и его партнёр Дэйл Ригли припарковались у этой пончиковой.
Gerald and his partner, Dale Wrigley were parked at this doughnut shop, Alfie's Donuts, when....
Как будто все рекламные ролики Леви'с, Ригли, Пепси и Айрн-Брю запустили разом.
Sort of like a Levi's, Wrigley's, Pepsi and Irn-Bru advert all rolled into one.
Ты всегда говорил мне, что хочешь посмотреть на Wrigley Field.
You always told me you wanted to see wrigley field.
На прошлой неделе я сделал точную копию стадиона Ригли.
Last week I did a... -... exact replica to scale of Wrigley Field.
На прошлой неделе я соорудил копию стадиона!
Last week I did a, uh, exact replica of- - to scale- - of Wrigley Field.
Сколько лет, сколько зим с тех пор, как мы тайком влезли на "Вригли *" ( * бейсбольный стадион в Чикаго )
What's the statue of limitations for us sneaking into Wrigley?
Вот что, Джерри, если организуешь переговоры, я достану пару билетов на игру с открытой датой.
I'll tell you what, Jerry, you agree to sit down face to face, I'll flip you a pair of open day boxes at Wrigley.
На наш бейсбольный стадион не похоже.
It ain't no wrigley field.
Слушай, Уиригли Филд, мы не можем быть напарниками.
Look, Wrigley Field, this partnership isn't working.
А как насчет блошиного рынока за пределами Wrigley?
What about the flea market outside Wrigley?
. Мам мы хотим что бы дно попкорна было заполнено с карамельной кукурузы или острым "Ranchero"?
Mom, do we want our wrigley field popcorn bonanza filled with caramel corn or spicy ranchero?
Например... например на круге питчера на стадионе "Wrigley Field".
Like-like on the pitcher's mound of Wrigley Field.
Помню, раньше были лишь мятная и Juicy Fruit.
I remember when there was only Wrigley's or Juicy Fruit!
Нет, стадион Ригли.
No, that's Wrigley field.
Хотел посмотреть на то, как Чикаго Кабс сыграют на стадионе Ригли Филд,
I want to see the Cubbies at Wrigley's Field.
- Ты можешь пилотировать чартер на Уригли завтра с утра?
Can you fly a charter to Wrigley tomorrow morning?
На этой фотографии я на бейсбольном стадионе Ригли-Филд.
Ooh, and here's a picture of me at Wrigley Field.
А я не знала, что вы ездили на Ригли-Филд.
I didn't know you guys went to Wrigley Field.
Ладно, смотри, всё что я взял, это эта рыболовная леска и корешок от билета на стадион с пуговицей. а это... это ножка от его любимого стула. а это...
Okay, look, all I got is... this fishing wire and a Wrigley ticket stub with a button, and then there's the... there's the leg to his favorite chair, and there's the...
Чемпионат по бейсболу в Ригли...
The World Series at Wrigley...
Эээ, я был рядом с Ригли.
Uh, I was outside Wrigley.
Я говорил вам с видом на здание Ригли.
I told you facing the Wrigley Building.
- Адам Кросс.. одинок, нет детей, родом из Ригли, Пенсильвания, не далеко отсюда.
- Adam Cross... single, no kids, originally from Wrigley, Pennsylvania, not far from here.
Хорошо, тогда отвези меня в Ригли.
Okay, then take me to Wrigley.
Почему Ригли?
Why Wrigley?
Потому. что из Ригли идет много самолетов и автобусов.
Because there's lots of planes and buses out of Wrigley.
Я отвезу тебя в Ригли, и что потом?
And what if I take you to Wrigley, then what?
Мы уже должны быть возле Ригли.
We should be close to Wrigley by now.
Мы не летим в Ригли, мы летим в Йеллоунайф.
We're not going to Wrigley. We're going to Yellowknife.
Ты же сказала, что отвезешь меня в Ригли.
You said you'd take me to Wrigley.
Через 10 лет я планирую сидеть в ложе, на люксовых местах, позади Кабза Дугота на поле Ригли. Спасибо за вопрос.
In ten years, I plan to be sitting in primo season-ticket-owner box seats right behind the Cubs Dugout at Wrigley Field, thank you very much...
В медпункте Уригли его могут подлатать.
They can treat him at the nursing station in Wrigley.
Отвези Назима в Уригли, потом следуй за нами в Йеллоунайф.
Take Nazim straight to Wrigley, then follow us to YK.
Они смогут долететь до Уригли за полчаса, и добраться до горы на снегоходах.
They should be able to fly to Wrigley in half an hour and get to the mountain on snowmobiles.
Мы будем в Уригли через два часа.
We're going to be at Wrigley in two hours.
Меня арестовали на стадионе "Ригли Филд".
I got arrested at Wrigley Field.
Бейсбольные арены - Бостон, Чикаго...
Fenway, Wrigley...
Озера, музеи. Она ненавидела бейсбол, но любила Ригли Филд.
The lakefront, the museums, she hated baseball but loved Wrigley Field,
Ригли, Кевин.
Wrigley, Kevin.
Уиллис-тауэр, Ригли Филд, угроза минимальная.
Willis Tower, Wrigley Field, negligible.
"Ригли Филдс".
- Uh, Wrigley Fields. - Mmm...
Обожаю стадион Ригли.
Love Wrigley.
В 2004 Сэмми Соса и Мойзес Алу еще играли на Ригли.
In'04, Sammy Sosa and Moises Alou were still fixtures at Wrigley.