English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ Y ] / Yer

Yer translate English

575 parallel translation
Нечего тут бродить и оставлять за собой кучи дерьма.
Don't go making this nothin'but a boring puddle of yer own crap!
Вон там в зарослях возле реки можешь жрать почки сколько угодно. А потом лежать на солнце и ветры пускать.
ya kin eat all the buds ya want... while yer bellies play toots with yer farts!
А ну бросай свой меч!
Throw away yer sword!
Мне всё ясно по тому, как ты идёшь и смотришь.
I can see by the look in yer eye and the way you're a-walkin'.
- Ты ведь тоже их видел, да?
- You saw'em, didn't yer?
Она рассказала мне про твоё предложение о работе. Предупреждаю, отвали от неё.
She told me about that job and I'm warning yer.
Ты где?
Where are yer?
Мам, представь?
Mum, what d'yer think?
Пожалели меня?
'Olding out on me, were yer?
Я знала, что была с вами слишком мягкой!
I knew I was being soft with yer.
Я дам вам то, о чем вы мечтаете, мистер.
I'll give yer something to dream about, mister.
- Рой Боултинг ) ♪ Они болтают об Утопии, не давай им уговорить тебя!
♪ They talk about Utopia, don't let'em soft-soap yer!
♪ Они болтают об Утопии, не давай им уговорить тебя!
♪ They talk about Utopia, don't let'em soft-soap yer!
Понимаю твои чувства, Док, но я не могу отпустить тебя.
Appreciate yer feelings Doc, but I can't let ya.
Если это так, почему полицейским не сообщили?
YOU inform them, if you don't it'll be on yer own'ead!
Перегруппировочка.
Roll up yer sleeves
Тогда ваш Джек хулиган, убийца козлов? - Так?
Then yer man Saint Jack O'Hooligan, the man-hatin'goat-murderer of Dingle Bay?
Как тебя там!
What's yer name!
ѕойдемте пожалуйста со мной и мы обговорим весь ваш грандиозный день.
Okay, please come wit me and we'll talk all about yer big day! - Okay.
ћог бы € украдать у вас минута чтобы обсудить маню.
If I cud have a mewmunt of yer time to discuss de monyo.
јдье, адье, тебе, тебе и тебе.
Adieu, adieu, to yer and yer and yer.
Боб - твой дядя, братан!
Bob's yer uncle, mate.
- Так ты чё, первый день на работе, что ли?
So this yer first day on th'job or what?
- Ты знаешь, мне не очень-то полегчало от мысли, что наши жизни теперь в твоих "умелых" руках.
Oh, I feel just HEAPS better knowing our lives are in yer capable hands
- Эй, да что случилось-то опять?
What's got yer servos so bent?
- Ты же лидер, работа у тебя такая.
You're the leader ; it's yer, ahh... job!
Как здоровье?
How's yer health?
Так тебе чё, девки нравятся?
You like girls then do yer?
Презик-то надевал?
Used a condom, didn't yer?
Да ну, чёрный. Кровь лучше смотрится на белом теле.
Nah black, yer see the blood much better on white flesh.
Прости, разбудил?
Sorry, the TVwake yer?
Рад тебя видеть.
It's good to see yer.
Ах ты, наглый гом, окучить кого-то решил?
You cheeky sod, wanting to borrow some was yer?
– Пополам, я присмотрю за тобой, а?
- Half with me, I'll keep an eye on yer?
Где тебя носило? !
Where the fuck were yer?
Хочешь?
Do yer?
А в Блэкпуле это был дом твоей матери?
That was yer mum's house in Blackpool?
У тебя помада на зубах.
A bit of lippy on yer teeth.
Вы ведь не все вместе ходили?
You didn't all go in together did yer?
Кельвин протащил ZKC, гарантировав тебя, так что спрыгнуть никак не получится!
Kelvin wangled ZKC on by guaranteeing you, so unless you break both yer legs you're on!
Да ты вообще никакого понятия не имеешь.
You've no idea have yer, no idea at all.
Твой лучший результат.
Yer best result yet.
Ещё не очухался немного, да?
Still not there yet, are yer?
Чел, ты вообще представляешь на кого ты наехал?
Ya know who yer messin'with, dude?
Дэниел!
Dan'yer!
Вас двое?
Two o'yer? I'm not talking to two o'yer.
Выньте эту стекляшку из глаза.
Take that piece of glass out o'yer eye. Good night.
Сорок фунтов.
- All right, blast yer.
Как вы?
'Ow are yer then?
Убери свои...
Get yer...
А ты как раз облетал окрестности?
- Flying past on yer broomstick wos ya?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]