Zac translate English
299 parallel translation
Зак, успокойся.
Zac, now just calm down.
Я знаю, Зак, но возможно сейчас не лучшее время для этого.
I know, Zac, but this may not be the best time.
Да, Зак.У тебя есть предложения?
Yes, Zac, you have a suggestion?
Это стоящий вызов, Зак. Давай вперёд...
That's the challenge, Zac.
Зак, берегись, сзади тебя!
Zac, look out! Behind you!
С ним командер Зак.
Commander, Zac is with him.
Зак!
Oh, Zac!
- Это будет мне напоминать о тебе и Заке- -
This likeness of you and Zac...
Это за Зака.
Here's one for Zac.
Билли, Зак, подгоняйте отставших!
Billy, Zac, bring up the tail!
- Зак — мой друг.
- Zac's my mate.
Зак, что случилось?
Zac, what happened?
Здравствуй, милый Зак!
Hello, my beautiful Zac.
Хочешь поиграть со мной, Зак?
Want to play, Zac?
Давай, Зак.
Come on, Zac.
У Зака дар.
Zac has a gift.
Его колики проходят, как только Зак берет его на руки.
His colic stops whenever Zac holds him.
Зак.
Zac.
Зак более мягкий, только и всего.
Zac is more gentle, that's all.
Если считать три выкидыша, то Зак у нас седьмой.
With my three miscarriages, that makes Zac seventh.
Неужели это Зак!
Well, if it isn't Zac!
Пап, а Зак показал ему палец.
Dad, Zac gave him the finger!
Мой кузен, Зак.
My cousin, Zac.
Это мой кузен, Зак.
This is my cousin, Zac.
Он написал это для тебя, Зак.
He wrote that for you, Zac.
Маленький Зак явно неравнодушен к своей кузине.
Little Zac sure seems to like his cousin.
Зак, ты там?
Zac, are you there?
- Зак Позен создал серию костюмов скульптурного плана, и я предложил Тестино снять их в саду Ногучи.
- Zac Posen's doing some sculptural suits, so I suggested that Testino shoot them at the Noguchi Garden.
Он похож на Зака Эфрона.
He looks like Zac Efron.
Ладно, у меня сейчас сериал начинается.
Now, if you don't mind, I've got a zac coming.
Да, пригласите Филли Зака.
Yeah, invite Philly Zac.
Лу сказал, что он не сделает этого если Зак очистил его от Тони.
Lou said he wouldn't do it unless Zac cleared it by Tony.
И если уж на то пошло, я больше похож на Зака Эфрона.
If I was gonna go that way I'm more of a Zac Efron kind of guy.
Ага, как будто ты весь состоишь из Зака Эфрона.
Oh, yeah. Like you have a shot with Zac Efron.
Должен был прийти Зак Эффрон, но у него аппендикс порвался.
Zac Efron was supposed to do it, but his appendix exploded.
Зак Эффрон такую свинью подложил!
That Zac Efron really fucked me over.
Да, есть кое-какие мысли по поводу Зака Эфрона.
Yeah. I'm on the verge with Zac Efron.
- " ак?
- Zac?
ƒумаю, да. "ы" ак Ѕезингер?
I think so. Are you Zac Baenziger?
ќ, с тех пор как " ак окочурилс €.
Oh, ever since Zac bit the dust.
У него, наверное, одна из лучших лож на стадионе.
Zac's a main player. He's got probably one of the best boxes in the stadium.
Зак попросил меня помочь ему, спрятать всего на одну ночь.
Zac asked me to do it as a favour just for one night.
— ћак √ ро, " аком Ёфроном, милашкой јнной'эрис,
McGraw, Zac Efron, The cute Anna Faris,
- Как будто он - мошонка ЗАка ЭффрОна.
- Pretend he's Zac Efron's ball sack.
Я был на вечеринке у Зака Позена до 3 ночи.
I WAS AT THE ZAC POSEN PARTY UNTIL 3 : 00,
Свидетели на вечеринке Зака Позена сказали, что он ушел в 11 : 30.
WITNESSES AT THE ZAC POSEN PARTY SAID HE LEFT AROUND 11 : 30.
- Нужно позвонить ему и Заку.
- Just get him on the phone and Zac too.
Заку, фамилию которого тебе, рабу, называть нельзя.
Zac Who-you-don't-get-to-know-his-name - because-you-are-a-peasant.
- Зак, я тебя не брошу.
won't be able to keep up with you. Zac, I'm not going to leave you.
Мне пришлось оставить Зака.
I had to leave Zac.
- Какому Заку?
- Zac who?