English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ Z ] / Zft

Zft translate English

33 parallel translation
Или и-кей-вай Или зи-эф-ти.
- Or ZFT.
Да, зи-эф-ти подходит. А что это?
Yeah, ZFT fits, what is that?
На папке стояло название : зи-эф-ти.
The name on the file, what was written was ZFT.
Вы считаете, что он и есть зи-эф-ти?
- So you think he's ZFT.
Так что такое или кто такие зи-эф-ти?
So ZFT, what is it? Who are they?
Зи-эф-ти — одна из них.
ZFT is among them.
Связь с Зи ЭФ Ти на местном уровне.
- A local connection to the ZFT.
Джон Скотт? Он работал на Зи Эф Ти?
John Scott, he was working with ZFT?
А Зи Эф Ти тоже я придумал?
Did I invent ZFT?
С таким же успехом он мог заучить ZFT.
He might as well have the ZFT memorized.
Да, ZFT... переводится как разрушение посредством развития технологии.
Yeah, ZFT... it translates as destruction By the advancement of technology.
Значит, он под влиянием ZFT по крайней мере с тех пор.
So he's caused by ZFT for at least that long.
Вы утверждаете, что это ZFT?
You're saying this is z.f.t.?
ZFT?
Z.f.t.?
Как долго вы были последователем ZFT?
How long have you been a follower of z.f.t.?
Нам известно о ZFT
We know about z.f.t.
Мы хотим узнать как можно больше о Дэвиде Роберте Джонсе, о том, кто и почему основал ZFT.
We want to know more about david robert jones, About who funds z.f.t. and why.
ZFT захватили вашу жену?
Z.f.t. has your wife?
Вы хотите сказать, что ZFT принуждает вас проводить для них эксперименты, угрожая жизни вашей жены.
You're telling me z.f.t.'s coercing you To conduct these experiments By threatening to harm your wife.
Справиться с ZFT к Джонсу... или даже больше
Getting a handle on Z.F.T., Jones... Or more.
Не похоже на мозговой центр ZFT.
Doesn't exactly scream Z.F.T. hive of activity.
Это наш шанс добраться до ZFT
This could be our chance to get to Z.F.T.
Зачем ZFT понадобились вы для того, чтобы создать что-то подобное?
Why would z.f.t. want you to create something like this?
Во время своей работы в ZFT я никогда не имел дела с высокопоставленными лицами в пределах собственной досягаемости
Now, in the time I worked with z.f.t., I never dealt with anyone of significant rank Within the movement.
Он рассказал нам все, что знает о ZFT
He told us everything he knew about z.f.t.
Согласно тому, что говорит Бун, человек, который основал ZFT... это Уильям Белл
According to Boone, The man who's funding z.f.t... Is William Bell.
Для тех, кто только что присоединились к нам все, что вы видите - работа ZFT, террористической организации, несущей ответственность
For those of you just joining us, What you're looking at is the work of z.f.t., A terrorist organization responsible
Недавно мы получили доказательство, свидетельствующее о финансировании zft источником, имени которого никто не поверит,
We've recently developed evidence Which suggests z.f.t. is funded by an unlikely source
Имеют единую, четкую цель обеспечение действий, свидетельств, установление связей между Уильямом Беллом и ZFT
Have a single, clear-cut goal To provide actionable evidence establishing a link Between william bell and z.f.t.
Значит, Уильям Белл не просто основал ZFT, он написал их манифест, и это он настоящий виновник всего, что произошло?
That william bell doesn't just fund z.f.t., He wrote their manifesto, And is actual reopsible for everything
Я знаю, потому что прочитала это в ЗФТ в 1995.
I know it because I read it in the zft in 1995
ЗФТ
the zft.
Что бы вы сказали, если бы заявил, что ЗФТ - обман,
What would you say if I told you That the zft is a lie

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]