English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ Z ] / Zimmerman

Zimmerman translate English

206 parallel translation
Это случилось, когда я был помощником старика Циммермана, водопроводчика.
It was when I was assistant to old man Zimmerman, the plumber.
Мистер Циммерман будет у вас через минуту.
Mr Zimmerman will be with you in a minute.
Я остался в доме Йетты Циммерман, и поэтому сбылось пророчество Софи о нашей троице.
I stayed at Yetta Zimmerman's, and thus I helped fulfill Sophie's prophecy about the three of us.
– Машина вас ждет, миссис Циммерман.
The car is ready, Mrs. Zimmerman.
Ну почему Омбадс Циммерман никогда не попадает в эти передряги?
Why is it Ombuds Zimmerman never gets these cases?
Майки Циммерман.
Mickey Zimmerman.
К сожалению Циммерман был рожден без характера.
Tragically, Zimmerman was born without a personality.
- Циммерман мне пришлось успокаивать его...
- Zimmerman, little Zimmerman... I had to cradle him in my...
Джерри, это был доктор Циммерман.
Jerry, that was Dr. Zimmerman.
Я голографическая модель доктора Льюиса Циммермана, создателя экстренной медицинской голограммы.
I'm a holographic re-creation of Dr. Lewis Zimmerman, the creator of the Emergency medical hologram.
Циммерман... вы не сказали нам ничего, о чем мы не знали.
- Zimmerman- - you haven't told us anything that we don't already know.
Спасибо, доктор Циммерман.
Thank you, Dr. Zimmerman.
Компьютер, запустить программу "Циммерман альфа-1".
Computer, initiate program Zimmerman AIpha-1.
Доктор Циммерман сказал, что не знает вернется ли доктор к изначальной программе, и вспомнит ли он, что с ним было за последние 2 года.
Dr. Zimmerman said he didn't know if our Doctor would be restored to his original programming or if he'd regain the memories of the past two years.
Программа "Циммерман альфа-1" завершена.
Zimmerman program AIpha-1 is now complete.
Левис Циммерман.
Lewis Zimmerman.
Циммерман?
Zimmerman?
Ранние стадии их фага очень схожи с болезнью доктора Цимменмана.
The early stages of the phage are very similar to Dr. Zimmerman's disease.
У д-ра Циммермана этого времени может не быть.
Dr. Zimmerman might not have that time.
Левис Циммерман проектировал шаблон для ЭМГ Звездного Флота.
Lewis Zimmerman designed the template for Starfleet's EMH.
Думаю, доктор Циммерман очень заинтересуется, когда увидит, что я умею.
I think Dr. Zimmerman will be very interested to see what I've learned.
Похоже, доктор Циммерман - очень сложный человек.
Dr. Zimmerman sounds like a very complex individual.
Кто из вас доктор Циммерман?
Which one of you is Dr. Zimmerman?
Доктор Циммерман... Я не отдам свою жизнь в руки примитива.
Dr. Zimmerman... I will not put my life in the hands of a primitive.
Завещание доктора Левиса Циммермана.
Last will and testament, Dr. Lewis Zimmerman.
Если вы зашли за медицинскими файлами доктора Циммермана, я почти закончил их обновление.
If you're here for Dr. Zimmerman's medical files, I've nearly finished updating them.
Лейтенант Баркли, Хелли, я... доктор Циммерман.
Lieutenant Barclay, Haley, myself... Dr. Zimmerman.
Доктор Циммерман выполнил диагностику моих субтронических цепей, и он совершил очень интересное открытие.
Dr. Zimmerman ran a diagnostic on my subtronic relays, and he made a very interesting discovery.
Доктор Циммерман согласился на процедуру клеточной регенерации.
Dr. Zimmerman has agreed to the cellular regeneration procedure.
Реджу Баркли или доктору Циммерману.
Reg Barclay or Dr. Zimmerman.
Во-первых, доктору Левису Циммерману, создателю моей голо-матрицы, чье предвидение и самоотверженность позволили мне достичь...
First, Dr. Lewis Zimmerman, the creator of my holo-matrix, whose foresight and dedication have made it possible for me to achieve...
Он преодолел полгалактики, чтобы позаботиться о Левисе Циммермане, создателе его программы.
He traveled halfway across the galaxy to care for Lewis Zimmerman, the man who created his program.
Люк, это Натали Зиммерман.
Luke, this is Natalie Zimmerman.
- Я звоню по поводу Натали Зиммерман.
- I'm talking about Natalie Zimmerman.
Тейлор Зиммерман, две для тебя.
- OK, hurry up. Taylor Zimmerman? Two for you.
Linda, mrs.Zimmerman здесь?
Linda, is mrs.Zimmerman here?
Это Я mrs.Zimmerman.
I'm mrs.Zimmerman.
Зимеран Зоргс и Зазвински а теперь все по классам!
... Zimmerman, Zorx, and... Zzyzwiski. Now back to class, all of you.
- И мой новый коллега, - Доктор Уилл Циммерман.
And my new colleague, Dr. Will Zimmerman.
Я доктор Циммерман, Уилл.
I'm Dr. Zimmerman. Will.
Я доктор Циммерман.
I'm Dr. Zimmerman.
Я хочу всех вас познакомить с доктором Циммерманом.
I'd like you all to meet Dr. Zimmerman.
Разум вроде твоего, Циммерман..
- Mind like yours, Zimmerman?
Я доктор Циммерман, Уилл.
I'm Dr. Zimmerman.
Доктор Циммерман, извините, но если вы и дальше будете таким уклончивым,
Dr. Zimmerman, look, I'm sorry, if you're going to be so evasive,
Доктор Циммерман.
Dr. Zimmerman.
Вы доктор Циммерман?
Are you Dr. Zimmerman?
Я слышала, вы виделись с доктором Циммерманом.
I heard you saw dr. Zimmerman.
Откуда ты знаешь доктора Циммермана?
How do you know dr. Zimmerman?
Циммерман был задействован
Zimmerman was instrumental
Циммерман.
- Zimmerman.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]