English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ Z ] / Zombies

Zombies translate English

1,231 parallel translation
Есть зомби... и зомби.
There's zombies... And then there's zombies.
Зомби?
Zombies?
По городу бродит с десяток зомби готовые полакомиться его жителями.
I mean, we got a bunch of zombies about to turn this town into a giant chew toy.
Просто пробеги мимо зомби и забери патроны из фургона.
Just run back past the zombies. It's in the van, where we left it.
Если еще и остались зомби, найти их не представляется возможным.
Well, if there's any zombies left out there, we can't find them.
Вы хотели, чтобы старики были как зомби, Потому что это облегчает вам работу!
You want the old folks to be zombies, because it makes your jobs easier!
Возьми свой Твиттер, айпод, и свою толстую задницу, зомбированную видеоиграми, не заморачивайся на приличиях, дисциплине...
Take your Twitter and your iPod And your fat-ass video-game-addicted zombies With no decency, no discipline...
А я все еще могу играть в Растения против Зомби?
Can I still play plants vs. Zombies?
Приятель, у меня тут зомби, просовывающие руки через двери по всему Манхэттену.
Buddy, I got zombies putting arms through doors All over Manhattan.
Ты мне действительно нравишься, но я встречаюсь только с зомби, так что...
I really like you, But I kind of only date zombies, so...
Миллионы подписчиков станут армией зомби, жаждущей подчиняться любой моей команде.
The million followers will become an army of zombies eager to obey my every command!
Теперь у меня будет два миллиона зомби.
Now I'll have two million zombies.
С уверенностью можно сказать лишь, что у нас будет... от одного до двух миллионов зомби.
All we can say for sure is that there will be between one million and two million zombies.
А теперь, самая пора создать неудержимую армию... от одного до двух миллионов зомби.
And now, to create an unstoppable army of between one and two million zombies!
Также она придумала легендарный красно-черный пиджак из клипа Майкла Джексон "Триллер", который я никогда не видел полностью, так как нахожу зомби, танцующих в хореографической синхронности неправдоподобными.
She also designed the iconic red and black jacket in Michael Jackson's Thriller video, which I've never viewed in its entirety, as I find zombies dancing in choreographed synchronicity implausible.
Эти зомби из Джерси меня бесят.
All these Jersey zombies really piss me off.
Мужчины жгли женщин, а студенты протестовали против гражданской войны с зомби.
Men were burning women, * * * the zombies group of civil war.
Вы провели молодость в борьбе с зомби, а теперь ваш сын стал одним из них.
You spent your youth fighting zombies and then your son becomes one.
Или... зомби.
Or, no, zombies.
У меня такое чувство, как будто в твое тело вселились зомби.
I feel like your body has been invaded by zombies
Для зомби?
For the zombies?
Ребята, это не зомби.
Guys, those are not zombies.
Ну а как насчет зомби?
Well, what about the zombies?
Как ты собираешься выжить там?
How are you gonna survive those zombies?
Вы сделали свою работу, зомби.
You did what the zombies do.
Чужой, киборги или зомби?
Aliens, cyborgs, or zombies?
Не знаю почему, но я сыт по горло зомбаками.
I don't know why, but I'm kind of over zombies.
Стриптизёрши против Зомби
- HOT SPRING ZOMBIES vs STRIPPER 5
Я случайно оказалась в окружении зомби.
I just happen to be surrounded by zombies.
Суши зомби!
Sushi zombies!
Как про девушек, сражающихся с мечом против зомби.
Like some girl fighting zombies with a sword.
Это живые мертвецы, зомби.
They're the living dead, the zombies.
Ты веди её, пока я отвлекаю зомби.
You grab her while I distract the zombies.
Зомби идут сюда!
Many zombies are coming.
Чёртовы зомби!
Damn zombies!
Я создам Царство зомби на земле.
I'll create a kingdom of zombies on earth.
- Это зомби!
They're zombies!
Мертвец гуляет? Что, зомби фейри?
A dead human walking? Mnh-mnh. What, fae zombies?
В нем рассказывается о семье, члены которой постепенно превращаются в безэмоциональных зомби.
It's about a Waspy family that's slowly turning into emotionless zombies.
Потому, что зомби сегодня так мягкотелы,
Part of the reason today's zombies are so soft is,
В отличие от скота, зомби никогда не спят.
Unlike oxen, zombies never sleep,
А с тех пор как зомби пришли на замену манекенов в краш тестах
By replacing crash test dummies with zombies,
Зомби, вампиры и мексиканская принцесса!
By zombies and vampires and a Mexican princess!
Это про зомби.
That's zombies.
это... зомби?
Is it... zombies?
духи и зомби.
Spike, the word supernatural refers to things like ghosts and spirits and zombies.
Это не пришельцы, или зомби, или девочки-призраки из Азии!
It's not aliens or zombies or little Asian ghost girls.
Два зомби сидят перед вашим домом в машине!
- You know there's two zombies sitting outside your house in a car?
Зомби все еще в машине, так что не бойся.
No, the zombies are still in their car, so you should be alright.
Ну конечно, теперь у тебя есть эти зомби со своими мобильниками и компьютерами
You have your fuckin'zombies around you now. Mobile phones, computers.
И они не крипто-фашистские пустоголовые зомби.
They are not crypto-fascist airhead zombies.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]