English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ А ] / Айкл

Айкл translate English

520 parallel translation
А Вы, Майкл, приносите саквояжи один за одним и показывайте, что Вам уже надоело.
And you, Michael, bring the trunks one by one, getting more and more fed up.
А Майкл говорит : " Правда?
And Michael says, " Really?
А глава вашей семьи - Майкл Корлеоне?
And the head of your family is Michael Corleone?
А, Майкл.
Ah, Michael!
А я - Майкл Брик.
I'm Michael Brick.
А у тебя какое оправдание, Майкл?
What's your excuse, Michael?
"Хлопните дверью еще разок, сэр Майкл. Ай-ай-ай!"
"Go on, give it another slam, Sir Michael!" Ow!
А Майкл вроде как просто неожиданно возник, да?
And Michael just sort of, um, popped up, did he?
Майкл Дули, а не Джерри Лии.
michael Dooley, not Jerry Lee.
Майкл чуток перебарщивает, а?
That guy tries really hard, doesn't he?
А ты Майкл?
You're Michael?
- Ростены. Я Джей Си, а это Майкл.
I'm J. C. and he's Michael.
Майкл думает, что он в машине, а Джеффри - что он в коробке.
michael thinks he's in a car Geoffrey just thinks he's in a box.
- А, брат Майкл, уже довольно поздно.
- Well, Brother Michael, it's rather late.
А это Майкл Джордан Макензи.
This is Michael Jordan Mackenzie.
Я Майкл Джексон, а ты хрен с горы.
I'm Michael Jackson, you Tito.
А ты, Майкл, берёшь ли ты Джени согласен ли ты принадлежать ей до конца жизни?
And do you, Michael, take Janie to have, if not hold, for the rest of your life?
- Майкл... - А для чего еще мы здесь?
- What are we here for?
Майкл занимался прихожанами, а я руководил приютом через улицу.
Michael led the congregation. I run the hospice across the street.
Итак, вот Джеффри, а вот Майкл.
So here's Geoffrey and here's Michael.
Итак, вот Джеффри, а вот Майкл.
So here's Geoffrey. Here's Michael.
Майкл такой двойняшка, каким и должен быть, А Джеффри - исключение из правил.
Michael is the way the twins should be and Geoffrey's exceptional.
А так же Майкл Бурк и команда "999".
And Michael Buerk and the 999 team.
А потом войдет Майкл.
And then Michael will come in.
- А ты бы бомбил страну, в которой живет Майкл Джордан?
Would you bomb Michael Jordan's country?
А затем я подумала " Майкл.
And then I'd think, " Michael.
Паб Майкл, где играет Вуди Аллен - это не паб, а роскошный ночной клуб.
Michael's Pub where Woody Allen plays isn't a pub, it's a swanky nightclub.
Меня зовут Сьюзан Харпер, а это ваши дети Джени, Ник и Майкл.
I'm Susan Harper and these are your children.
- А куда делся Майкл?
He's back again!
- Я Майкл, а это Эмметт и Брайан.
I'm michael. This is emmett and brian.
А он сказал : "Майкл".
And he said "well, there's a michael."
А как ты думаешь, Майкл?
Where do you think she is, Mike?
Роджер или Чарли. А, может, Доминик или Майкл.
Roger, Charlie, or Dominic, or Michael.
Я была действительно впечатлена тем, о чем Майкл написал в своей книге, а вы?
I was really impressed with what Michael wrote about in his book, weren't you?
А это Майкл.
And this is Michael.
А чем ты занимаешься, Майкл?
SO WHAT IS IT THAT YOU DO, MICHAEL?
А где Майкл?
WHERE'S MICHAEL? HERE.
- А вон Майкл. - И что?
There's michael.
А Майкл за тебя готов жизнь отдать.
AND MICHAEL WOULD GIVE UP HIS LIFE FOR YOU.
Вас уже не будет, а Майкл все так и будет гоняться за ним.
LONG AFTER YOU'RE GONE, HE'LL STILL HAVE MICHAEL.
А, без обид, Майкл, но не твоей маме говорить, то есть....
Uh, no offense, Michael, but your mom's not one to talk. I mean...
Значит, Майкл изменял мне с Лори, а Лори изменяла ему.
So Michael cheated on me with Laurie, and Laurie cheated on him.
Бедный Майкл потерялся, а все что вы делаете - это катаетесь и отрываетесь.
Poor Michael is lost, and all you've done is gone on rides and have fun.
- А как же Майкл?
- What about Michael?
Майкл, я тебя пригласила спать вместе, а не делать это.
Michael, I invited you over for a sleepover... not a do-it over.
Майкл, почему у нее есть ключ, а у меня нет?
Michael, why does she have a key and I don't?
Майкл, а что случилось с меткой, которую я поставила внизу?
Michael, what happened to the pencil mark I made on the bottom?
Ќет, кл € нусь богом,... лучше напишу письмо в " "аймс".
I'll write a letter to The Times.
ѕерестань вопить, ѕаразиз, а то кл € п вставим.
Stop yelling, Mr. Paradys, or I'll gag you.
ћайкл "ерни ƒжеймс — аито ƒжей ѕэттерсон" ошиширо ќбата ƒай три!
What's eating him, bros? Give me three.
Майкл, а вот и Хэнк.
MICHAEL, THERE'S HANK.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]