English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ А ] / Альда

Альда translate English

59 parallel translation
Да, мы обязаны за это выпить чего-нибудь, Альда, и я предлагаю виски с содовой.
Yes, well you ought to take something for that, Alda, and I suggest a whiskey and soda.
Альда, ты не против, если я посплю в твоей комнате?
Alda, would you mind if I slept in your room tonight?
Спокойной ночи, Альда.
Good night, Alda.
Графиня Альда, Вы не идёте?
No? Countess Alda, are you not coming?
Альда, ты влюбилась в него?
Alda, are you in love with him?
Альда, Альда, успокойся!
Alda, Alda, be quiet!
Альда, моя дорогая.
Alda, my dear.
Послушай, Альда.
Listen to me, Alda.
Альда, принеси мне воды.
Bring me a little water, Alda.
- Альда!
- Alda!
А Альда?
And Alda?
Альда хорошо танцует.
Alda is a good dancer.
Только Альда?
Only Alda?
Я тебе верю, Альда.
I do trust you, Alda.
Эй, Альда!
Hey, Alda!
Номер 24, синьорина Альда.
Number 24, Miss Alda.
Слушай, Альда.
Listen, Alda.
Альда, ты же номер 24.
Alda, you're the 24.
Бедная Альда.
Watch poor Alda.
Альда должна была остаться дома.
Alda should have stayed home.
Если Альда на это пойдёт, ты мне скажешь?
If Alda'd do the same, would you tell me?
Альда, бери его!
Take him, Alda!
Альда сбежала.
Alda has escaped.
- Где Альда?
- Where's Alda?
Альда, вы меня слышите?
Alda, do you hear me?
Меня оправдали, Альда.
I've been acquitted, Alda.
Альда, не бросай меня!
Don't leave me!
Прощай, Альда.
Adieu, Alda.
Вот, почему Альда...
That's why Alda...
Альда мертва, а Линуччия исчезла.
Alda's dead and Linuccia has disappeared.
Альда должна была принести их.
Alda should have brought it.
Наверное, это Альда.
This is Aldo.
- √ енерал √ альда.
- General Galdo.
И белым "фордом-меркьюри" с номером NIB 26 058 B / W, а в ней женщина с огненно-рыжими волосами вся в белых перьях по имени Альда Бьюик.
- Oh, yes. - And a white car, a Ford Mercury, registration number, NID26BW, driven by a woman with flaming red hair, surrounded by white feathers, called Alba Bewick.
Господи, Альда, какой именно?
- Good Lord, Alba! Which one?
Альда, я был совсем рядом с вами у операционного стола.
Dear Alba, I've been very close to you on the operating table.
Господи, Альда, как ты все это тихо проделала?
Good grief, Alba! You kept that quiet.
Ну, когда Алан Альда вышел на передний план... и шоу стало драматичным и поучительным?
When Alan Alda took over behind the camera and the show got all dramatic and preachy?
Сегодня утром ты говоришь : "Играй его, как Элан Альда".
This morning, you come in, and you say, "Hey, why don't you play it like Alan Alda,"
Я тебе что, Дэнни Альда? !
What am I, fucking Danny Alda?
Алан Альда.
Alan Alda.
Это был Алан Альда.
It was Alan Alda.
Алан Альда?
Alan Alda?
Боб, это Эсмеральда, но все зовут её Альда.
Bob, this is Esmeralda, but everyone calls her Alda.
Разве ты не поняла, Альда?
Don't you get it, Alda?
Так каким будет твоё решение, Альда?
So what's the decision, Alda?
Меня зовут Альда Хертзог, и я честный бизнесмен
My name is Alda Hertzog, and I'm an honest businessperson.
Альда сказала Я должен выйграть время.
Alda said I was running out of time.
Дем, Альда профи.
Dem, Alda's a pro.
- Куда вы клоните, Альда?
Where are these questions leading, Alba?
Альда?
Alda?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]