Амадео translate English
75 parallel translation
Амадео Валдес
Amadeo valdez.
Я отпускаю Амадео.
I'm letting Amadeo go.
Что здесь делают дружки Амадео?
What are Amadeo's boys doing here?
За день до исчезновения Джейка, Амадео переехал в другой номер
The day before Jake disappeared, Amadeo switched rooms.
Амадео в этом не участвовал.
Amadeo's not involved in this.
Амадео Валдес!
Amadeo valdez!
это Амадео.
It's Amadeo's.
Но Амадео слил тебя, так ведь?
But Amadeo sold you, didn't he?
Амадео знает каждую игру и за этим финальным столом, и за его пределами.
Amadeo knows every play at that final table inside and out.
Ты накрыл ладонью сотовый Амадео И набрал сообщение своим дружкам забрать выкуп
You palmed Amadeo's cell phone and texted his boys to pick up the ransom bag.
Я плохо поступил с Амадео, он плохо поступил со мной.
I messed with Amadeo, he messed with me.
Ты не думаешь что Амадео заслуживает того, чтобы сидеть с тобой за финальным столом
You didn't think that Amadeo deserved to sit at the final table with you.
Амадео, быстрее, малыш.
- Amadeo, hurry, little boy
Привет, Амадео.
Hello, Amadeo.
Прошу тебя, Амадео, ну же!
Come, Amadeo, please.
Пожалуйста, Амадео.
Please Amadeo.
Амадео, прошу тебя.
Come on! Please.
Да, Амадео - чемпион!
Yeah, Amadeo! Champion!
Я уезжаю, Амадео.
'm Leaving, Amadeo.
Всё потрачу, но зато у меня будет будущее, Амадео.
I'll spend it all, but I will have a future, Amadeo.
Я стану частью истории, Амадео.
I will be part of history, Amadeo.
Амадео, ты не устроишь своё будущее, проводя всё время за футболом.
Amadeo can not think of a future if you stay the whole time playing foosball.
Амадео? !
Amadeo?
Амадео?
Amadeo?
Эй, Амадео?
Hey, Amadeo?
Амадео.
Amadeo.
Прошу, остановись, Амадео.
Please stop, Amadeo.
Амадео, мы были непобедимы.
Amadeo, we are unbeatable.
Сделаем всё, что от нас зависит и покончим с этим. Как и с соседом, Амадео.
We do what we must do, as with the Gobero, Amadeo.
- Я выиграл у соседа? - Четыре - три, Амадео.
Even have defeated the Gobero by 4-3, Amadeo?
А где же Амадео?
Where will the Amadeo is?
Меня зовут Амадео.
My name is Amadeo.
Амадео, прошу, освободи нас!
Amadeo! Please!
Благослови тебя Бог, Амадео.
May God bless you, brother.
Освободи меня, Амадео!
Let me go, Amadeo.
Освободи! Амадео...
I'll kill you.
Амадео!
Amadeo.
- Амадео.
- Amadeo.
Всё в прошлом, Амадео.
She was, Amadeo.
- Амадео, женщины...
- Amadeo, women are...
- Назад, Амадео!
- Amadeo!
Если Амадео выигрывает, мы получаем город.
If Amadeo win, you return in the city.
Какой сюрприз, Амадео.
What a surprise, Amadeo.
Если бы не я, ничего этого не случилось бы, Амадео.
If not for me, would not have happened, Amadeo.
И Амадео Гонсалес.
Amadeo Gonzalez
Бомж Куэвас отдаёт Амадео, тот передаёт Ферреро.
Bark Cuevas swing for Amadeo, who returns to Ferrero
Амадео на Куэваса, Куэвас на Ферреро.
Amadeo to Cueva Cueva for Ferrero
Всю неделю готовились к игре и посмотрите! Амадео!
All week planning the game and look what they are doing.
Эусебио отдаёт длинный пас на Амадео.
Eusebio kicks looking Amadeo
- Амадео!
- Amadeo!
Амадео бьёт.
Amadeo kicks the ball