English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ А ] / Амбиция

Амбиция translate English

21 parallel translation
И всю жизнь у них одна амбиция :
All the rest of their lives, they have only one ambition :
Какова Ваша главная амбиция?
What's your greatest ambition?
Если я скажу "амбиция", то что вы ответите?
But if I said "ambition," what would you say?
Моя единственная амбиция - остановить тебя, Мелкер!
My only ambition is to stop you, Melkur!
Твоя амбиция тебя доконает. - Шшш...
Your ambition is going to kill you, Yotam.
Меня доконает амбиция, Рафу - юмор.
Ambition is going to kill me, humor will kill Rapha,
Извини, но я думал ваша амбиция в жизни – сокрушить моего отца.
I thought it was your life's ambition to crush my father.
Нет, это твоя амбиция.
No, that's your life's ambition.
Tакое случается, когда ты смотришь, как амбиция всей твоей жизни исчезает перед твоими глазами.
That's what happens when your life's ambition disappears before your eyes.
Для неё не существует таких понятий, как "мотив" или "амбиция", и она в некотором смысле беспомощна. Эх, Юки-тян...
She doesn't know the meaning of words like "motivation" or "ambition", and she is really quite helpless, that Yukie-chan...
Иногда амбиция Лоис "Стремительной" Лэйн дорывается до круиз-контроля, и уносит меня по полной.
Sometimes, the Lois "Fast" Lane ambition ramps into cruise control and gets away from me.
Джонатан. Амбиция - это способность убить того, кого любишь, и съесть его, чтобы самому остаться в живых.
Ambition is the willingness to kill the things you love and eat them in order to stay alive.
Моя единственная амбиция - это служение моей стране.
My only ambition has been to serve my country.
Его амбиция - прочесть их все...
His ambition is to read them all..
И теперь он уже не может препятствовать вашим Американским амбиция.
And now he can no longer obstruct your American ambitions.
Из твоих уст амбиция звучит как грех.
You make ambition sound like a sin.
Моя единственная амбиция - убедиться, что вы лучшие офицеры какими можете быть... подготовлены быть.
My only ambition is to make sure you're the best officers you can possibly be - - are trained to be.
Но моя настоящая амбиция... это ты.
But my real ambition... is you.
Я лучше уйду, и у меня есть амбиция.
No. I'd rather go. I still have ambition.
Моя амбиция - инженерия.
Engineering is my ambition.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]