English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ А ] / Антифриз

Антифриз translate English

57 parallel translation
У тебя есть антифриз!
You've got antifreeze.
" них было 40 миллионов лет, чтобы приспособитьс € к изменению температуры воды и выработать протеин, действующий словно антифриз.
They've had 40 million years to adapt to the change of temperature and developed this protein that acts like antifreeze.
Антифриз.
Antifreeze.
Чтобы сопоставить его график с тем моментом, когда антифриз попал в организм Тримбла.
Because I wanted to compare Lambro's schedule to when the antifreeze showed up in Trimble's system.
Думаю, это антифриз.
I'm guessing antifreeze.
Антифриз в вине и сломанная палка от швабры.
Antifreeze in the wine and a broken broom handle.
Использовав для этого антифриз, отбеливатель... аммиак и палку от швабры.
For that, I could see using antifreeze, bleach... Ammonia and a broom handle.
Антифриз, аммиак, отбеливатель, палка от швабры, обрезанный телефонный провод.
Antifreeze, ammonia, bleach, broom handle, cut phone cords.
Аммиак, антифриз, отбеливатель, палка от швабры... лак для ногтей.
Ammonia, antifreeze, bleach, a broom handle... nail polish.
Алкоголь нейтрализовал бы антифриз.
The alcohol would neutralize the antifreeze.
Это антифриз.
- It's antifreeze.
Чеки за антифриз.
Had receipts for antifreeze.
Антифриз не оказал нужного действия?
The antifreeze didn't make her sick enough?
Антифриз?
- Antifreeze?
Давала им антифриз, чтобы они плохо себя чувствовали.
Giving them just enough to weaken their skills.
Благодаря ролику "Дейтлайн" на Ютуб, все знают, что если хочешь кого-нибудь отравить, антифриз - самое лучшее средство.
Thanks to a "Dateline" clip on Youtube, everyone knows if you're gonna poison someone, antifreeze is the way to go.
Прежде чем антифриз убил его?
Yeah, before the antifreeze killed him?
Выяснилось, что жена добавляла антифриз в его овсянку.
Turns out his wife was putting antifreeze in his oatmeal.
Антифриз
Antifreeze.
Они нашли шприцы и антифриз у тебя дома.
They found syringes and antifreeze at your house.
Они что, антифриз пьют?
And are they drinking anti-freeze?
Антифриз?
Antifreeze?
Он глотал антифриз?
He ingested antifreeze?
Тогда ты решил налить антифриз в его напиток?
So you poured antifreeze into his drink?
А мне Антифриз, будьте добры.
I'll have an Antifreeze, please.
Ваш Антифриз, мадам.
An Antifreeze for you, madam.
Это антифриз.
It's antifreeze.
Его окунули в антифриз?
He was doused in antifreeze?
Убийца Сантьяго окунул его в антифриз, пытаясь поджечь его.
Santiago's killer doused him with antifreeze, tried to light him on fire.
У Кевина был мотив, антифриз, он убежал и с точки зрения антропологии...
Kevin had motive- - the antifreeze, he ran, and forensically...
Да, Тео украл антифриз из его машины и поджег тело.
Yeah, Theo stole the antifreeze from his car to burn the body.
Ты должен выпить свой антифриз, Рот.
You need to drink your anti-freeze Roth.
Мы нашли антифриз в его организме, а я слышал, что иногда эти ребята все еще используют радиаторы.
We found antifreeze in his system, and I heard that sometimes these guys use radiators as stills.
Антифриз.
Coolant.
Маленький коктейль, я назвал его антифриз-тини.
A little cocktail I call antifreeze-tini.
Я выпил антифриз и не умер. значит, я магический, и всё тут.
I drank antifreeze and didn't die on account of me being magical and all.
[Нюхач] Пропиленгликоль нужен в косметологии и как антифриз в холодильных установках.
Propylene glycol is used in cosmetology and as antifreeze for freezing cameras.
Антифриз и...
Anti-freeze and...
... витамин B-12, тартразин, каррагинан, антифриз...
... Vitamin B-12, yellow # 5, carrageenen, antifreeze...
Первое, что выявилось - это антифриз.
Uh, the first thing that came up was antifreeze.
Было бы понятно, если бы я не нашел антифриз на правой руке жертвы которая была найдена в другой мусорке.
Well, it would, if I hadn't found antifreeze on the victim's right hand, which was found at a different dump site.
На самом деле, антифриз кажется сладким для животных.
Actually, antifreeze tastes sweet to animals.
- Я думаю, это антифриз.
- I think it's antifreeze.
Может быть, что они пили антифриз?
So is it possible they drank the antifreeze?
Вместо этого он убежал, споткнувшись через эту бочку, и разбрызгав антифриз, из чего можно сделать вывод, что бежал он очень быстро.
Instead, he fled, stumbling over this disposal drum, Spraying, uh, antifreeze in a pattern that suggests That he was running quickly.
Голубой Курасао во многом похож на антифриз.
Blue curacao is a lot like antifreeze.
Если вы выпьете водку, ваша печень будет игнорировать антифриз, который вы выпили и займется вместо этого переработкой водки.
If you drink this vodka, your liver should ignore the antifreeze you drank and absorb the vodka instead.
Может остановиться и залить антифриз?
Should we pull over and put more antifreeze in it?
Следы этиленгликоля все еще остались в его крови, антифриз, охлаждающая жидкость, не могу сказать точно... Вот почему мы проводим ему диализ.
Traces of ethylene glycol still in his blood, antifreeze, coolant, can't be sure... that's why we have him on dialysis.
- Антифриз.
- Antifreeze.
- А антифриз заливали?
- You've got anti-freeze in?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]