Апартаменты translate English
332 parallel translation
Соедините с мисс Вулф, апартаменты Кларксона.
Get me Miss Wolf at the Clarkson Apartments.
- К сожалению, мы Вам апартаменты... с 5-ю комнатами предоставить не можем.
Unfortunately we can't give you the desired apartment with five rooms.
- Мы возьмем королевские апартаменты.
- Give us the Royal Suite.
Возьмешь на себя королевские апартаменты?
Take care of the Royal Suite.
Это королевские апартаменты.
This is the Royal Suite.
Ни в коем случае не пускать его в королевские апартаменты...
But he is not to go to the Royal Suite under any circumstances.
И все-таки это не королевские апартаменты...
- Naturally, it's not the Royal Suite.
Милые апартаменты.
Well, this is a suite.
апартаменты, боже мой но у нас нет свободных апартаментов если бы мадам забронировала комнату заранее.
Accommodations - dear me. But we have no accommodations. If madame had only let us know in advance.
Апартаменты, конечно, не ахти, но завтра в камере будет лучше.
You'll have a bigger cell at the jailhouse.
Πочему? Τвои апартаменты объяснят тебе причину.
This whole place should tell you why.
Снял ей апартаменты,
Icked in for the apartment,
Двухкомнатные апартаменты и романтичные прогулки в парке...
A two-room apartment and romantic walks in the park...
Я нашел апартаменты неподалеку базилики Сакре-Кер и начал упиваться своим изгнанием Когда примчался Гарри с невероятной скоростью, прямо мимо сквера здесь рисуют художники с прицелом на бессмертие вся живопись их так же нетленна
I found an apartment in the shadow of the Sacré Coeur, and was beginning to enjoy my exile when Harry came rushing at top speed, for him, across the square that has launched generations of immortal artists,
В твои апартаменты конечно, куда ж еще?
To your apartment, of course. Where else?
- Что значит, в мои апартаменты?
- What do you mean, my apartment?
Тебе нравятся апартаменты, Пин-Чо?
Is the accommodation to your liking, Ping-Cho?
И теперь, если не возражаете, я провожу вас в апартаменты.
- And now, if you step this way, I'll escort you to your apartment. - Thank you.
Сейчас разгар туристического сезона, и снять апартаменты, к сожалению, не удалось.
It's the height of the tourist season. Everything was booked. This was the best I could do.
Эти апартаменты, конечно, не блещут.
These accommodations ain't particularly deluxe.
- Отведите их в апартаменты.
- Yes, my Lord Mudd.
" ¬ 18 : 00 возвращение в апартаменты.
" 18 am, returning to the apartment.
Мне королевские апартаменты, пожалуйста.
I'd like the royal suite, please.
Понимаете, мадам, вы просите апартаменты, которые уже заняты...
You see, the suite madame asked for... is already occupied by, um -
Апартаменты № 1106 для мисс Фергюссон.
Appartment No 1106 for Miss Fergusson. Your first visit in London?
Нет, я имел в виду свои апартаменты.
No, I meant my quarters.
Президентские апартаменты не в вашем вкусе.
The president's quarters are inadequate.
Удостоверьтесь, что ей предоставили удобные апартаменты и одежду, подходящую для церемонии моего вступления в должность.
Make sure she has comfortable quarters and suitable clothes for my induction.
Апартаменты Канцлера, это там, слева, три пролета вниз, один вверх.
The Chancellor's suite, it's down there on the left, up three stages, one down stage.
Уилсон, не могли бы вы отвезти г-на Садовника в гостевые апартаменты на третьем этаже?
Wilson, would you take Mr. Gardiner to the third-floor guest suite?
- Королевские апартаменты.
- Royal Apartments?
Я умно поступил, въехав в эти апартаменты потому что, ну типа, если у меня окончательно крыша съедет
But I made a smart move checking into this place because, you know, in case I lose it totally,
Где апартаменты его превосходительства?
Where are the president's rooms?
Апартаменты "Брэдбери", Девятый Сектор, NF46751.
Bradbury Apartments, Ninth Sector, NF46751.
Это апартаменты, но вам они обойдутся, как одноместный номер.
There is a room available, a suite, but I'll charge you the single-room rate.
Ваши апартаменты в западном крыле.
Family apartments are in the west wing.
Ты права, все задают себе тот же вопрос, эти апартаменты великолепны.
Everyone does. It's sublime.
Апартаменты Финли расположены рядом с квартирой, в которой были найдены два тела.
Finlay's apartment is right next door... to the one where the two bodies were found.
Для начала за торговлю наркотиками вас посадят в прекрасные апартаменты с решетками.
You can move into a room with bars.
Апартаменты были шикарные.
Accommodations were wonderful.
Нам нужны апартаменты.
We want the suite.
— Апартаменты на имя Мистера Элиассона.
- A suite for Mr. Eliasson.
Красивая девушка. апартаменты, скрытая камера.
A beautiful girl... an apartment, a hidden camera....
Знаешь, можно например снять на ночь апартаменты... для одиноких холостяков. [Отрыгивает]
You know, this apartment complex caters... to upscale young singles like me.
Мои скромные апартаменты.
It's my humble abode.
Мы хотели бы предложить вам... прекрасные апартаменты, пока вы здесь.
We'd like to offer you a complimentary suite while you're here.
Шикарные апартаменты!
Great apartment!
Даниэлла Кейс продала апартаменты в Нью-Йорке за 6 миллионов долларов.
Danielle Keyes sold the New York apartment for $ 6 million.
Мы заняли апартаменты в Палас-отеле.
"Palace Hotel"
- Это королевские апартаменты.
- It's the Royal Suite.
- Королевские апартаменты?
- The Royal Suite?