Баритон translate English
55 parallel translation
Для полноценного квартета нам нужен баритон.
All we need's a baritone and we'd have a quartet.
На поиски баритона. Здесь где-нибудь есть баритон?
Let's find a baritone. is there a baritone in the house?
Здесь где-нибудь есть баритон?
JERRY : ls there a baritone in the house?
Но сейчас мы ищем баритон.
But at the moment we're looking for a baritone.
Вы случаем не баритон?
Are you a baritone?
Не баритон.
No baritone.
Вы не баритон?
Are you a baritone?
Здесь где-нибудь есть баритон?
Is there a baritone in the house?
Я - баритон.
I'm a baritone.
Сэр, вы - баритон и джентльмен.
Sir, you're a baritone and a gentleman.
Он - баритон.
He's a baritone.
Он - не джентльмен и не баритон.
He's no gentleman and he's no baritone.
Дамы и господа знаменитый колумбийский баритон, сеньор Карлос Рамирез.
Ladies and gentlemen the famous Colombian baritone, Señor Carlos Ramirez.
Баритон.
A baritone
У них есть отличный ирландский баритон, который поёт для них.
Got a fine Irish baritone to sing to them.
У мистера Вустера приятный негромкий баритон, миссис Трэверс.
Mr Wooster has a pleasant light baritone.
У него вроде баритон, да?
He's kind of a baritone, isn't he?
Отличный костюм... Ты уже подумала, как твой баритон будет сочетаться с ударниками?
Have you thought of putting your baritone to a beat?
Вот это настоящий русский баритон.
It's the whole Russian baritone.
У тебя хороший баритон.
But you have quite a good baritone voice.
- "Баритон" - не ругательство.
baritone, it is not an insult.
" И дымчатый баритон Кена Танаки
" and ken tanaka's smoky baritone
Десять букв, чистый баритон.
Five letters, blank baritone.
Ну конечно! Лирический баритон! Который на самом деле чуть выше, чем драматический.
Of course. "Lyric" baritone, which is actually higher than a dramatic baritone.
Тед, у Вас потрясающий баритон.
Ted, your lyric baritone is outstanding.
Нужно чтобы твой гудящий баритон сотрясал стены.
He needs your booming baritone rattling the walls.
Будь проклят его кризис среднего возраста и великолепный баритон!
Curse his mid-life crisis and that beautiful baritone voice!
баритон.
You're a baritone, to be exact.
Баритон?
Baritone?
что я баритон.
I admit I'm a baritone.
Сейчас мы хотим пригласить нашего друга Дэйну Колли... чтобы он сыграл пару песен на своем баритон саксофоне.
Thank you very much, we will call our friend Dana Colley For a couple of songs who need their baritone sax...
Я играл на моем однострунном басу Дэйна играл на своем баритон-саксофоне
I played my bass on a rope And he played his baritone sax.
Сочетание баритон-саксофонона и бас-гитары - это просто с ума сойти.
The combination baritone sax and bass is simply delusional...
Ты играешь на такой бас-гитаре, но другой инструмент в группе, баритон-саксофон... также довольно необычен для рок-музыки
You play this instrument, but the type of sax using It is quite unusual for contemporary music...
Баритон из "Воуz ll Меn" прекратил петь из-за огромного количества телок.
The baritone from Boyz II Men had to stop making music... because he got so much pussy.
Я баритон в церковном хоре в Пресвитерианской церкви
I'm a baritone at my gospel choir at First Presbyterian. Whoo!
У меня еще баритон красивый.
I'm also a tremendous baritone.
Двигатель одной машины выдает баритон, у второй - тенор.
One sings baritone, one sings tenor.
Это баритон, а не чириканье.
It's a baritone. It's not a tweety.
Бендер, у тебя очаровательный баритон, и ты без сомнения можешь бренчать на своей пластиковой гитарке, но ты не сумеешь написать действительно народную песню о том, чего не пережил сам.
Bender, you have a lovely baritone, and you sure can strum that plastic guitar, but you can't write a real folk song about experiences you haven't had.
Этот саксофон альт или баритон?
Is that sax alto or baritone?
Баритон.
Baritone.
Папа баритон в церковном хоре.
Daddy is a baritone in the church choir.
Их баритон заболел.
Their baritone has fallen ill.
Потому что с тех пор, как мой голос сломался, у меня практически баритон.
Cos I'm practically a baritone since my voice broke.
Я узнаю этот баритон и запах Tic-Tac с нотками кожи
I recognize that baritone voice and the scent of Tic Tacs with a tinge of Naugahyde.
Ждешь, пока они услышат твой сочный баритон, да?
Wait till they hear that plummy baritone of yours, huh?
Так этот баритон из Корнелльского заразил тебя папилломой во время интервью?
So that baritone from Cornell gave you HPV during an interview?
У вас прекрасный баритон, инспектор.
A fine baritone, Inspector.
Здесь где-нибудь есть баритон?
( LIVELY MUSIC PLAYING ) ls there a baritone in the house?
Он мой баритон.
He is my only barytone