English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ Б ] / Блокбастер

Блокбастер translate English

38 parallel translation
Русские субтитры © 2009 ООО "Не упускай из виду!" Перевод © 2009 БлокБастер
THE END The.Ritz.1976.DVDRip.XviD-VH-PROD English HI Subtitles - UF
Это блокбастер для каждой семьи на планете.
A blockbuster for every family on the planet.
Сказочные игрушки : жизнь полную богатства и роскоши : подарочный сертификат от "Блокбастер Видео" свободу делать все : что захочешь!
The fabulous toys, a lifetime of wealth and luxury... the gift certificate from Blockbuster Video... the freedom to do whatever you want.
Когда я прихожу в "Блокбастер" я могу взять на прокат все, что вносят через дверь. Я хочу взять эту кассету.
Afghan women can't even leave their homes on their own.
Похоже, что это блокбастер.
It appears that it's a blockbuster.
Мы так тебя украсим, что ты попадешь в блокбастер Баста Раймса на ВEТ.
By the time we get done with you you gonna be in the next Busta Rhymes video on BET.
Весенний блокбастер.
Big spring-breaker.
"А кстати, у Вас есть номер Зои?" - это блокбастер.
By the Way, Do You Have Zo? s Number? Is a blockbuster.
сделай блокбастер!
Make a blockbuster, Min-ho.
У тебя будут кучи фанаток-домохозяек, журнальные статьи, может даже блокбастер о тебе снимут летом на безрыбье...
You've got groupie housewives, magazine profiles, maybe even a summer blockbuster movie...
Заставки до и после. " Сегодня нашего музыкального гостя представляет новый блокбастер от Юниверсал
" Tonight's musical guest brought to you by the new Universal Pictures release,
но "Ом Шанти Ом" это круто, есть эмоции, драма, действие – роман, я уверен, что это будет блокбастер, Мухеш!
but om shanti om, that's cool, it has emotion, drama, action romance, i'm sure it's going to be a block buster mukesh!
Нам надо снять какой-нибудь блокбастер.
I think we'll do The Green Lantern.
Мой клиент вполне удовлетворял любое кино в котором когда-либо снимался. Включая блокбастер от американского режиссера оскароносца.
My client has performed just fine in every movie he's ever done including a blockbuster for an Oscar-winning American director.
- Есть вероятность сделать блокбастер.
- Big blockbuster potential.
что у нас тут намечается блокбастер.
We're in for a blockbuster.
Наш следующий летний блокбастер - это "Эвримен".
Our next big summer movie will be everyman.
"Нереальный блокбастер"?
Disaster Movie?
"Я легенда" - это типичный "бээ" - блокбастер.
I Am Legend is your typical "meh" blockbuster.
Это действительно нормально просто бросить их в яму, где когда-то был "Блокбастер"?
Is it really okay to just drop them into the pit where the Blockbuster used to be?
Ко-промоушен делает из обычного фильма блокбастер.
You see, co-promotion is what takes a regular movie and turns it into a blockbuster.
Перед вами новый владелец "Блокбастер Видео".
You are all looking at the new owner of Blockbuster Video.
Блокбастер Видео?
Blockbuster Video?
Здравствуйте! Добро пожаловать в "Блокбастер"!
Welcome to Blockbuster!
Да будет вам известно, что "Нетфлекс", "Хулу" и "Крэкл" все равно не зарабатывают таких денег, как "Блокбастер".
I'll have you know that Netflix, Hulu and Crackle still don't make the money Blockbuster does.
Вообще кто-нибудь еще ходит в "Блокбастер"?
Does anybody even go to Blockbuster any more? No, dude.
Если позволите, мистер Марш, ваш "Блокбастер"
If I may say so, Mr. Marsh.
Думаете, я псих, потому что купил "Блокбастер"?
Where do I go? You think I'm crazy for buying Blockbuster?
Это был бы Saab. И затем, изредка, получается сильный, высокобюджетный блокбастер, такой как это.
And then occasionally, you get a big, huge-budget blockbuster, such as this.
Сегодня она пришла поговорить с нами про её скоро выходящий блокбастер "Мать Земля". - Расскажите нам про фильм.
Today she is here to talk with us about her upcoming blockbuster Mother Earth.
Вы думаете, это - блокбастер?
Does this look like Blockbuster to you?
Ты у нас настоящий блокбастер, друг мой.
I mean, you are box office platinum, my friend.
Блокбастер года.
Thrill ride of the summer.
Профессор Джонатан Чавес. Автор Тенисных шорт. Блокбастер магазинов
_
Из этого вышел бы отличный блокбастер, Пег.
You got a blockbuster flick on your hands, Peg.
Это Блокбастер!
It's Blockbuster!
А затем Содом и блокбастер "Гоморра"?
Followed up Sodom with a blockbuster Gomorrah?
Твой фильм блокбастер!
Your film is a blockbuster!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]