English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ Б ] / Бобби

Бобби translate English

6,957 parallel translation
Знаешь что будет в эти выходные, Бобби?
You know what's this weekend, Bobby?
Открывай первый день, Бобби.
Right? Open up day one, Bobby.
О, Бобби.
Oh, Bobby.
Я сделаю это до конца Бобби!
I'm gonna go all in. Bobby!
Мне жаль, Бобби.
I'm sorry, Bobby.
О, Бобби, закружи меня вправо
Oh, Bobby, spin me right round.
Бобби, у меня есть совет.
Well, Bobby, here's my advice.
Бобби и Тайлер.
Bobby and Tyler.
— Бобби, малыш!
~ Bobby, baby!
Хочешь почитать комментарии, Бобби?
Want to read some of the comments, Bobby?
- Соболезнуем насчет Бобби.
- Sorry about Bobby.
Ладно, Бобби Флэй, успокойся.
All right, Bobby Flay, calm down.
Бобби, ты слышишь меня?
[distortion] Bobby, can you hear me? ¶...
Бобби, ты меня слышишь?
¶ you never count your money ¶ Bobby, can you hear me? ¶ when you're sitting at the table ¶
Бобби, нам нужна твоя помощь.
Bobby, we need your help. ¶ there will be time enough for counting ¶
Бобби, ты еще тут?
[static crackling] you still there, bobby?
Он сейчас немного в раздрае, Бобби.
He's not in a good place right now, bobby.
Но ты... ты что-нибудь придумаешь, Бобби.
But, um, you'll - - You'll figure something out, bobby.
Не найдется, Бобби.
There isn't, bobby.
Это Бобби.
He's bobby.
Бобби оказывают сопротивление!
Guardian : The bobbys are fighting back.
Повторяю - Бобби разозлены.
I repeat, the bobbys are surly.
Бобби попросил передать тебе это.
Bobby asked me to give you this.
Бобби.
Bobby.
"У Бобби пышная задница".
He says, "Bobby's got a big ol'butt."
— Давай там, Бобби!
Hang in there, Bobby!
Я хотела поцеловать Бобби Макмилана за кулисами, что я и сделала.
It was to kiss Bobby McMillian behind the portables, which I did.
Бобби... держи.
Bobby... have a taste.
Ты не можешь так поступать, Бобби.
You cannot do that, Bobby.
Поздновать уже для этого, Бобби.
It's a little too late for that, Bobby.
Привет, Бобби.
Hi, Bobby.
Тогда Бобби сможет вам помочь, если что.
That way, Bobby can help if you need.
Бобби, если ты сейчас свалишь, назад дороги не будет.
Bobby, you leave now, and I'm done with you.
Бобби, подожди.
Bobby, hold up.
Я Бобби Уул!
I'm Bobby Wuhl!
- Бобби Кью.
- Bobby Q.
Бобби Кью, это ты.
Bobby Q, it's you.
Бобби Кью, крошка.
Bobby Q, baby.
- Бобби Кью!
- Bobby Q!
Бог мой, Бобби, это не мошенничество.
Oh, my God, Bobby, it's not a scam.
О нет, Бобби, она отрывает барную стойку!
Oh, no! Bobby, she's pulling up the counter!
Скажи "да", Бобби!
! Say yes, Bobby!
- Бобби, это вы убили Кэти 20 лет назад?
Bobby, did you kill Kathie 20 years ago?
Бобби настойчиво звал Кэйти домой. Положив трубку, она задрожала.
And Bobby insisting that Kathie come home and Kathie being visibly shaken after the phone calls.
Решила не подавать виду - "Бобби, привет, Бобби!"
And I decided, "Well, I better act like things are okay," so, I come up, "Oh, Bobby! Bobby!"
- У полиции были причины полагать, что Бобби действительно отвёз её на станцию.
New York City Police had some reason to believe that Bobby had taken her to the train station and possibly come back here for a drink.
Бобби?
¶ when the dealing's done ¶ [static crackling] Sam : Bobby?
Бобби, нам нужна твоя помощь.
Ing at the table ¶
Бобби?
¶ know when to walk away, and know when to run ¶ Sam : Bobby?
Нет, Бобби.
No, Bobby.
Она боялась Бобби.
I'm afraid of Bobby. "

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]