English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ Б ] / Боли в спине

Боли в спине translate English

69 parallel translation
Боли в спине, супружество, обычная простуда.
You know, lumbago, matrimony, the common cold.
" мен € боли в спине.
I have this pain in my back.
Боли в спине? Кишечные заболевания?
Liver, kidney or intestinal ailments?
Я не хочу выйти в отставку до срока из-за боли в спине.
I ain't getting no back pain disability retirement.
- Разве от боли в спине можно оглохнуть?
- Does a bad back make one deaf?
- Боли в спине.
- It's his back.
Я работал, пока не начались боли в спине.
I was working until I hurt my back.
Как ты заработал боли в спине?
How did you hurt your back?
Плохие бюстгалтеры вызывают боли в спине и плечах.
Years of wearing a bad bra can contribute to upper back and shoulder pain. It can even lead to headaches.
Я просто сума схожу от боли в спине.
Heavenly enforcers that carry flaming swords of vengeance.
Боли в спине...
Back pain...
Обычно они жалуются на различные хронические боли, такие как боли в спине или травмы бедра, тревога тоже обчная причина, депрессии бессонница.
The common complaints are either Chronic Pain Syndrome of some sort, and that can be a specific back or hip injury, anxiety's a very common one, depression, insomnia.
У меня там мальчик. 15 лет, здоровый. У него боли в спине, сильные до рвоты.
I have a kid in there- - 15 years old, previously healthy- - has back pain bad enough to cause vomiting.
- Это все, что он мне сказал, Тэд. - Это точно не были боли в спине, Доннер.
That sure as hell wasn't back pain, Donner.
Алан предположил, что это может устранить мои боли в спине.
Alan suggested it might be a solution for my back pain.
Эти таблетки от боли в спине.
Those pills I take are for back pain.
Слух уже не тот, потеря волос, боли в спине.
Along with hair loss and back spasms.
Аддерал и Перкоцет, от боли в спине.
Adderall and Percocet for back pain.
Плюс боли в спине и колени хрустят каждый раз, как... встаю, и...
Plus, my back hurts, and my knees crack every time... I stand up, and...
Боже, такие пульсирующие боли в спине.
God, my back is a throbbing mess.
И я понимаю, что теперь, то, что я говорю : боли в спине, старение, холестерин, необходимость велопрогулок, наконец.
I am aware, by the way, at this stage, it sounds like everything I talk about is either back pains or becoming old, or having cholesterol, or needing to ride a bike at last.
Пациент жалуется на боли в спине и ночную потливость.
The patient has been complaining of back pain and night sweats.
У меня всё время боли в спине.
I get backaches all the time.
Боли в спине, нейрогенный мочевой пузырь, психоз
Back pain, neurogenic bladder, psychosis.
Мы можем поговорить, когда у меня не будет пронзительной боли в спине?
Can we talk when I don't have a jabbing pain in my back?
Я вижу, вы жалуйтесь на боли в спине.
I see that you are experiencing some back pain.
Я страдаю от боли в спине.
I've pain in my back.
Зачем ты подрядилась на такое дерьмо, как опекать парня, который только пришел в себя от изматывающей боли в спине.
Why'd you get this crap detail, babysitting the guy just back from humping the pine?
Они созданы от сильных менструальных судорог, так что они должны позаботиться о боли в спине твоего малыша.
Those are designed for severe menstrual cramps, so they should cure your baby back ache.
"Боли в спине малыша."
"Baby backache."
Боли в спине.
A backache.
Начинает получать страшной боли в спине.
Starts getting terrible back pains.
Это от боли в спине.
They're for my back.
И он говорит, что из-за этого у него боли в спине.
And he says he's got this thing in his back.
Дерби не хотела идти на собрание группы, поэтому она пошла в лазарет и жаловалась на боли в спине.
Darby didn't want to go to her group meeting so she went to the infirmary and she was complaining about back pain.
О боли в спине!
Yes. My backache.
Боли в спине.
Back pain.
Просто хочу предупредить тебя, что у меня боли в спине, слабая лодыжка и подозрительная родинка.
I just have to warn you, though, I have a bad back, a trick ankle, and a questionable mole.
Я принимаю Кваалюд, 10-15 раз в день, от боли в спине.
I take Quaaludes, 10-15 times a day, for my back pain.
Нужно вставить ему спинной имплант, таким образом боли в спине можно привести к минимуму.
We've got spinal compression and root damage at minimum.
Это моя профессия - боли в спине.
My professional diagnosis is your back hurts. Well, what can I do about it?
Каждая секунда проведенная без боли в спине, это счатливая секунда.
Every second spent without back pain is a lucky second.
У Хьюберта есть удостоверение на травку от боли в спине.
Hubert has a pot card for back pain.
У меня болит голова, боли в животе, боль в спине
I have a headache, abdominal pain, backache
Боли в спине, машины.
BACK PAIN, CARS,
И боли в ногах и спине.
And her foot pain, her back pain.
- когда ты рассказал, что у тебя боли в спине, я сказала, что сделаю рентген чтобы проверить может там небольшая трещина, или грыжа межпозвоночного диска но у тебя дело не в этом.
But that's not your problem.
головные боли, боли в спине, запоры...
Let's stick to the thyroid.
Это таблетки от боли в моей спине, и моя спина болит.
Those are my pain pills for my back, and my back's been in pain.
Сказал, что у него боли в спине.
He said he had back pain.
Это такая специальная техника. Суть в том, что массажист пытается восстановить психосоматический баланс тела, но это вряд ли поможет от боли мышц в спине.
It's a technique that consists of harmonizing your psychosomatic balance, but it doesn't help with simple lumbago.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]