English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ Б ] / Бриолина

Бриолина translate English

24 parallel translation
Самое лучшее... мои плюшевые игрушки для нашей постановки "Бриолина" с единорогами во всех ролях.
Best of all... my stuffed animals so we can perform... an all-unicorn rendition of Grease.
Это всего лишь школьная постановка "Бриолина".
It's a highschool production of Grease.
Как насчет песни из "Бриолина"?
What about the, the one from grease?
Меня только что застукали за просмотром "Бриолина 2".
Ha, ha. I'm sorry. I just got caught up watching Grease 2.
Это Оливия Ньютон-Джон, звезда "Бриолина" самого успешного кино-мюзикла всех времен.
It's Olivia Newton-John, star of Grease- - the most successful movie musical of all time.
Поклонник продукции "Бриолина"?
Amateur production of "Grease"?
Как оригинальная концовка "Бриолина".
Like the original ending to Grease.
Мы играли Сэнди и Риззо в школьной постановке "Бриолина".
We played Sandy and Rizzo in our high school production of Grease.
Как оригинальная концовка "Бриолина".
Unless you know someone who's a compatible organ match and would be willing to donate one of theirs.
Недавно, на мне был кожаный пиджак, и не потому, что я притворялась Сэнди из "Бриолина".
I have old club stamps on my hand, okay? The other day, I put on a leather jacket, and I wasn't pretending to be Sandy in "grease."
Я не в том настроении, чтобы участвовать в чем-то типа Бриолина.
I'm not in the right headspace to do a project like Grease.
Центральный сюжет Бриолина - роман между Дэнни и Сэнди.
The heart of Grease is the Danny-Sandy romance.
Состав актеров для Бриолина был вывешен, что совершенно не обрадовало Китти.
The cast list for Grease went up and Kitty's none too happy. - Ughhh!
Когда мы с твоим отцом начали встречаться, я думала, будет весело, если мы на капустнике споем "Summer lovin" из "Бриолина".
So when your dad and I started dating, I thought it would be fun if we sang " Summer lovin'"from" Grease " at the senior recital.
Мне пришлось поискать ее в коробках, оставшихся после Бриолина.
I had to break out one of the grease costumes.
Та постановка "Бриолина"?
That Grease show?
Время для любимых всеми старшеклассниками хитов : от "Бриолина" до "Лака для волос"!
Time for everyone's favorite high school musical masterpieces, from Grease to Hairspray!
Да, она должна была играть Сэнди в нашей постановке "Бриолина", но теперь это буду я, потому что у неё грипп.
Yeah, she suposed to play Sandy in our production of grease, but now, it's gonna be me, because she has the flu.
Как будто кто-то заменил нашу дочь-подростка на Сэнди из "Бриолина".
It's like somebody took our teenage daughter and replaced her with Sandy from grease.
Без бриолина.
No hair oil.
На самом деле, я подумывал сделать на отборочные попурри из "Бриолина." Кто хочет партию Сэнди?
In fact, I was thinking for sectionals, we would do a medley from Grease. Who wants the Sandy part?
Том, как ты можешь читать лекции о самоограничении в комнате, где на стене от твоего бриолина осталось пятно размером со слоновью голову?
Tom, how could you sit there and lecture people on self-restraint in a room where your Brylcreem has made a mark on the wall as big as an elephant's face?
Дело во вчерашнем просмотре "Бриолина".
I think... Grease was on last night.
Что-то в духе "Бриолина", только очень жестокое.
It's probably a lot like "Grease," just super violent.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]