English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ Б ] / Брукс

Брукс translate English

697 parallel translation
Ты выучил песню, которую я написал для мисс Брукс?
Did you learn this song I wrote for Miss Brooks?
Не желаете перекусить, мисс Брукс?
Would you care for some lunch, Miss Brooks?
О, мне нужно увидеть мисс Кэролин Брукс.
Oh, I wanna see Miss Caroline Brooks.
- Я мисс Брукс.
- I'm Miss Brooks.
Очевидно, вы не в курсе того, мисс Брукс что это женский колледж для мальчиков.
Evidently you're not aware of it, Miss Brooks but this is a girls'school for boys.
Знаешь, я принимаю очень близко к сердцу всё, что касается мисс Брукс.
You see, I'm inclined to be a trifle touchy where Miss Brooks is concerned.
Я знаю, что мы счастливы видеть мисс Брукс, но мы должны вести себя, как джентльмены.
I know we're happy to see Miss Brooks but we must behave like a gentleman.
Дюк, не сходи с этого места пока мисс Брукс и я не вернёмся из кино.
Duke, I don't want you to budge from this spot until Miss Brooks and I return from the cinema.
Мисс Брукс, позвольте мне...?
Miss Brooks, will you please let me...?
Тем не менее, не стоит пренебрегать тем, что оставил вам мистер Брукс.
However, the yield from Mr. Brooks'property is not to be scorned. Yield of what?
Такой, как его оставил Брукс.
Must have had 20 men workin'on it.
Из них Брукс успел потратить три тысячи, а потом его сердце не выдержало.
Mr. Brooks, he spent three before his heart give out.
Через 20 лет Анна Карина будет тем же, что Луиза Брукс - для нас сейчас.
In 20 years Anna Karina will be what Louise Brooks is for us today.
Чарльз Брукс, начальник пожарной охраны Чатема.
Charles Brooks, chief fire officer of Chatham.
Kомиссар Брукс?
Inspector Brooks?
Комиссар Брукс!
Inspector Brooks!
Неважно, Брукс наверняка нашел для вас приличное место.
Doesn't matter, Brooks certainly has found a respectable place for you.
Брукс, идемте со мной.
Brooks, come with me.
... а не в костюме от братьев Брукс.
Not dressed up like one of the brooks brothers.
Брукс, Джей Пресс, Триплер...
Uh, Brooks, J. Press, Tripler... -
Ричард Брукс, вроде, или кто-то другой...
Richard Brooks, I think, or somebody else...
В главной роли Мел Брукс
The number of persons collecting benefits rose 39,000.
Мисс Брукс.
She is the Beauty queen Brooks.
Вы путешествуете одна, мадемуазель Брукс?
And the Mademoiselle Brooks it is travelling alone.
Мисс Брукс.
Beauty queen Brooks.
Мисс Брукс?
Beauty queen Brooks?
- Мадемуазель Брукс?
- The Mademoiselle Brooks. - Yes.
А мисс Брукс уже сошла на берег?
- Did the Beauty queen Brooks already disembark?
Мадемуазель Брукс, или Лонг, которая была на корабле с одним из трёх ключей украла фальшивые облигации и избавилась от них.
Mademoiselle Brooks. Or Mademoiselle Long what travelled with the copy of one of the keys, what stole the false titles and what was released of them. I do not know about what he is talking.
Не может быть! Миранда Брукс - потрясающая красавица.
Miranda Brooks it was absolutely dazzling.
Поэтому мадемуазель Брукс пыталась сбить машиной месье Шоу.
No, he was Mademoiselle Brooks what it tried to run over the Monsieur Shaw.
И именно мадемуазель Брукс организовала отравление.
It went to Mademoiselle Brooks what treated the poisoning.
Видите ли, теперь мадемуазель Брукс храбро защищает своего сообщника.
The Mademoiselle Brooks is doing the honorable attempt of protecting his accomplice. The Ridgeway!
У него была копия. Ключ был у мисс Брукс.
The Mademoiselle Brooks it had the true one.
Есть очень много известных артистов-евреев, например Лорен Бэколл, Дайна Шор, Уильям Шетнер и Мэл Брукс.
Get out of here! There are many prominent Jewish entertainers... including Lauren Bacall, Dinah Shore, William Shatner... and Mel Brooks.
Я свожу его в "Брукс Бразерс" за подарком.
I'm gonna take him to Brooks Brothers for his present.
Я купил Нику отличный свитер от "Брукс Бразерс".
I got a great sweater at Brooks Brothers for Nick.
Мел Брукс, оставь нас в покое!
Leave us alone, Mel Brooks!
Ей нравится Брукс Робинсон.
She likes Brooks Robinson.
Где Брукс?
Where's Brooks?
Брукс, есть листок бумаги и ручка?
Do you have a piece of paper and a pencil?
Прошу, Брукс.
Please, Brooks.
Брукс, ты не тронешь Хейвуда.
You won't hurt Heywood.
Не тронешь, потому что он твой друг, а ты Брукс — благоразумный человек.
He's a friend of yours, and Brooks is a reasonable man.
Брукс, посмотри на меня.
Look at me.
Брукс, ради Бога, на шею его посмотри.
Look at his neck, for God's sake.
Брукс!
Brooks!
Нет, нет, мадемуазель Брукс.
A thing of every time.
Извините. Это всё Миранда Брукс.
She is Miranda Brooks.
Мэл Брукс еврей?
Mel Brooks is Jewish?
Рыжий, Энди, там Брукс.
It's Brooks.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]