English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ Б ] / Брюки

Брюки translate English

1,498 parallel translation
Брюки он снял, она разделась.
Um-yeah, pants are off. - Mm-hmm. Dress is off.
Брюки, наверное, слишком большие.
The trousers may be too big.
Тот мужчина, которому вы передали в кабинку брюки.
The man in that stall. To whom you have handed a pair or pants.
- Святые- - - "Святые рубахи и брюки".
- Holy sh- - - Shirts Pants. Holy Shirts Pants.
Братья из Нью-Гэмпшира. Хозяева компании, которая называется "Святые рубахи и брюки".
They got some sort of N.P.O. called "Holy Shirts Pants."
а тебе все те же брюки, что ты носишь уже 20 лет, или ты в свое время купил две пары и... все время меняешь.
Those pants you're wearing, have you been wearing the same ones for the past 20 years or did you buy two pairs and keep alternating?
Тебе потереть брюки?
Are you a man who needs his trousers rubbed?
Все мои брюки у тебя.
You have all my pants.
Оденьте брюки.
Pull your pants up.
Я беру брюки, ты свитера
I'll take pants. You take sweaters.
Тебе стоит надевать более облягающие брюки.
You should wear tighter trousers.
Это типа спортивная куртка и летние брюки из хлопчатобумажного твида. Вы хотите галстук от синей мухи?
Do you want me to overnight you a rep tie from bluefly?
Для начала : брюки не в моде.
This just in- - slacks are out.
Я забрала от портного ваши брюки.
I got your pants back from the tailor.
И если бы ты не спускал свои чудно скроенные брюки.
Or if you had kept those impeccabIy tailored pants on.
Засунуть обратно в брюки, где ему и место.
Put it back in his trousers where it belonged.
И тот попал в раздевалку девочек, где с него хотели снять брюки.
Troels and I lured Frits into the girls'changing rooms in order to pull his trousers off. That's why he was sent to the headmaster...
- Где мои брюки?
Where are my pants? Over here.
Ну, это, короче, на трех пуговицах, серый, и брюки с манжетами.
Yeah. It's a three-button, it's gray, it's got cuffs on the pants.
Вы хотите, чтобы я снял брюки?
You want me to take my pants off?
- Что на нём, наверное, были шикарные брюки.
He must've had on some really nice pants.
- Свитер, какие-нибудь брюки, туфли.
- A sweater, some pants, shoes...
И Ваши брюки, пожалуйста.
- Et votre pantalon, s'il vous plaît.
Но когда он стал снимать брюки, возникла некоторая заминка.
He was having some trouble getting his pants off.
Брайан, где ваши брюки?
Brian, where are your trousers?
Брайан : носки, обувь, ни брюки.
Socks, shoes, no trousers.
— На тебе что, женские брюки? — Да.
Are you wearing women's slacks?
Папа, я хочу надеть брюки с подтяжками.
Dad, I want to wear trousers with braces
Это брюки моего брата.
These are my brother's pants.
Я положила туда брюки и черный пиджак.
I threw in some slacks and your black jacket.
10 дней закусочных и фаст-фуда, для этого не требуются брюки или пиджак.
It's 10 days of diners and fast food, nothing requiring slacks or jackets.
Тёмно-синие брюки, белая блузка. - Чёрные туфли.
Dark blue pants, white shirt.Black shoes.
Катарина расстегнула его брюки и начала играть с ним.
Katarina unbuttoned his trousers and started playing with him.
- Брюки?
Trousers?
Готов? Снимай брюки.
Drop those pants.
Продавец был груб с Робин, поэтому я забрала брюки цвета хаки.
This sales guy was rude to Robin, so I took a pair of khakis.
Я предпочла бы называть их "брюки правосудия".
I prefer to call them "justice khakis."
Траектория всей моей карьеры могла быть другой, если бы я неосознанно не одел брюки правосудия в тот день.
The trajectory of my entire career might have been different had I not unwittingly worn my justice khakis that day.
Брюки.
Trousers.
Брюки были открыты случайно, конечно.
Trousers were discovered by accident, yes.
Осел съел его брюки.
Donkey ate his pants.
А где брюки?
Where are the pants?
Я заплачу Вам за брюки.
I will replace your pants.
Тогда я найду Ваши брюки!
I will find your pants!
- Брюки.
- Pants.
Брюки!
Pants!
Не думаю, что это поможет мне найти брюки мистера Донаги.
I don't think that's gonna help me find mr.Donaghy's pants.
Чувак, позволь нам собрать оставшиеся деньги на брюки.
Dude, let us give you the rest of the money for donaghy's pants.
Я принес для мистер Донаги брюки взамен.
I purchased a replacement pair of mr.Donaghy's pants.
- Джоанн, тебе стоит перестать носить эти брюки. |
- Joanne, you've gotta stop wearing those pants. - What?
как мой брюки мокрые.
my trousers were just wet.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]