English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ Б ] / Бургеров

Бургеров translate English

160 parallel translation
Послушай, почему бы тебе не пойти в душ потом возьмем пару бургеров и пойдем в кино? "
Listen, why don't you shower up and we'll get some burgers and catch a movie. "
Дайте мне 700 красти-бургеров!
- Give me 7 00 Krusty Burgers!
Мне нужно сорок бургеров.
I'm gonna need 40 of those burgers.
Похоже, наш парень в униформе продавца бургеров.
Our male up there seems to be in a Burger Chalet uniform!
Я слышал, кто-то говорил, что у него целая сеть "королевских бургеров".
Last I heard, somebody said that he had a whole chain of Burger Kings.
Может, мы могли бы уйти отсюда и просто поесть бургеров или ещё что-то, пожалуйста?
So do you think that we could leave and just go get a burger or something, please?
- Хорошо, купи пару бургеров.
- Well, get some burgers.
Я не был уверен по поводу бургеров, потому что ты иногда заказываешь с двойным сыром, а иногда без, поэтому я принес один обыкновенный и один с...
And, I wasn't sure what to do with the burgers because sometimes you order with double cheese, sometimes you don't, so I brought one with normal cheese and one with...
Шесть бургеров, картофель-фри и газировка всего за два 99.
Six burgers. Fries. And a soft drink for only $ 2.99.
Я двадцать этих бургеров слопаю.
I'm gonna eat, like, 20 of those burgers, man.
Он съел семь бургеров, Джулиан.
It ate seven burgers, Julian
"ертов говносос! " этот жирный пожиратель бургеров, – енди.
Fuckin'shit-twister and that big, dirty, onion-ring bastard, Randy!
Если хотите что-то поджарить, у нас тут куча бургеров.
We got plenty of burgers if you want to pop over.
Это я сидела два часа в сырости, своей толстой задницей на сломанном стуле просто чтобы купить мои билеты, пока эти два поедателя бургеров сидели дома и смотрели повторный показ фильма.
I am the one who sat for two hours in the humidity, my fat ass in a broken-down lawn chair just to buy my tickets, while these two booger-eaters were staying home to watch a rerun of the Ghost Whisperer.
Все человечество, проносящееся со свистом, в безумстве бургеров с чипсами, корпоративных вечеринок, лопающихся шин, кричащих детей и внезапных приступов сердца.
All that humanity whizzing by in a frenzy of burgers and chips, bank holiday fun, burst tyres, screaming kids and sudden heart-attacks.
Мы просто ходили в город, слопали пару бургеров.
We just went up town, grabbed some burgers.
Я не утверждаю, что он будет работать на НАСА, но подбрасывание бургеров вполне возможно.
I'm not saying he'd ever work for NASA, but flipping burgers isn't out of the question.
И настало 29 сентября, Ночь бургеров.
Which brings us to September 29, the night of the burger.
Пять бургеров.
Five burgers.
Пять бургеров. Вау, ээ, подождите.
Whoa... wait.
Чувак. Я хочу один из этих бургеров прямо сейчас.
I want one of those burgers right now!
Это невероятно, я посвятил четверть жизни на поиски лучших бургеров Нью-Йорка. Но какой я глупый, до меня так и не дошло проверить лучшее кафе бургеров, согласно путеводителю.
It's amazing, I spent a quarter of my life searching for the best burger in New York City, but silly me, it never occurred to me to check the highest-rated burger in the Zagat guide.
Я ровно с таким же успехом могла провести свою вечеринку в корзине для бургеров.
I may as well have gone commando and Held my party at Nyla's burger basket.
Потому что она съедала 10 бургеров и фри в день
Because I eat 10 hamburgers a day.
10 бургеров и фри 10 поездок в Макдональдс
Ten separate table with hamburgers and potato fries. Ten trips to McDonald's...
Теперь она выпивала 10 бургеров и фри в день
So I lichidifica 10 hamburgers with fries potatoes per day.
Даже не надо пробовать 9 бургеров и фри в день
Trei : 9 hamburgeri pe zi?
Как насчет бургеров?
How the burgers coming?
Знаешь этого Короля Бургеров?
You know that burger king guy?
Он позволяет получить 6 бургеров обычного размера, или 12 тонких из лошади, не убивая животное.
It allows you to obtain six regular-sized hamburgers or 12 sliders from a horse without killing the animal.
Тогда верни меня в подходящую форму для бургеров, как в загадочном случае Бенджамина Баттона.
Benjamin Button me back into burger shape.
Ну, как вегетерианец, я не покупал зараженных бургеров, а как владелец магазина, я вооружен до зубов.
Well, as a vegetarian, I did not consume any tainted burgers, and as a convenience store owner, I am armed to the teeth.
Сколько пицц, бургеров, картошек фри и кока-колл вы считаете я поглотил чтобы создать этот шедевр?
How many pizzas, burgers, fries, and cokes do you reckon I inhaled to create that masterpiece?
17 бургеров и 17 порций картошки-фри, хорошо?
Seventeen burgers and 17 fries, okay?
Эй, а почему бы нам не взять парочку бургеров и ты сможешь рассказать мне об этом побольше?
Hey, why don't we go grab a couple burgers and, uh, you can tell me more about it?
- Я задержался, чтобы доделать бумажную работу и заказал бургеров.
I'm staying late to finish up some paperwork, So I ordered some burgers.
Я собирался поехать к стадиону и взять бургеров, тебя взять что-то?
I'm gonna run down to grandstand and grab some burgers. You want anything?
Ты не против вегетарианских бургеров?
Are you okay with veggie burgers?
Ладно, никаких любителей бургеров, чтобы разбудить меня завтра, чувак.
All right, no snoozeburgers tomorrow, buddy.
А что, если я скажу, что сделаю такой бургер из индейки, который будет вкуснее любого из тех бургеров, что ты уже пробовал?
What if I told you that I could make a turkey burger that tastes better than any other burger you've ever had?
Я покупаю ингредиенты для своих бургеров в "Еде и всяких штуках". Это магазин дешёвой еды, находящийся на одинакомом расстоянии и от моего дома, и от работы.
I buy my burger ingredients at food and stuff, a discount-food outlet equidistant from my home and my work.
Прикинь, мы потратили где-то 50 часов на готовку тех бургеров.
Man, we spent, like, 50 hours working on those burgers.
Я принёс бургеров и картошки-фри.
I brought some burgers and fries.
Неси еще бургеров.
We need more burgers.
Послушай, как насчёт заказать пару бургеров в номер и взять фильмец за 18 баксов из местного проката? Звучит как настоящий заебись.
Listen... what say you to a couple of room service burgers... and an $ 18 hotel movie?
У меня только пять бургеров на гриле, но если вы ожидаете прихода ещё каких-нибудь мёртвых родичей, дайте мне знать, я принесу ещё.
I've only got five burgers on the grill, but if you're expecting any more dead relatives to drop by, do let me know, I'll put some more on.
Мясо много жарили, там, бургеров.
Lots of barbeque.
Это ей следовало бы от бургеров подальше держаться, а то скоро в дверь проходить не сможет.
She may be too much woman for you. Well, she'd better stay away from the barbeque or she'd be too much woman to fit through the door.
Думаю, мы с Карен попозже перехватим бургеров.
No, that's fine, Sheila. Karen and I are gonna grab some burgers later.
Он утверждал, что использовал ее и продал много колы и бургеров, добавив мимолетный кадр, один кадр - из 24 кадров в секунду.
He claimed he'd used it and sold lots of cola and burgers by putting in a flash frame, a single frame out of 24 frames a second.
Неужели она трахается с продавцом бургеров?
That Burger Chalet - you never think those guys ever get lucky.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]