English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ В ] / Вонючая

Вонючая translate English

218 parallel translation
Эта вонючая подлодка!
There's the stinking pigboat!
Старая, грязная, вонючая, замечательная дыра.
It lookd judt the dame. The dame... dirty, dmelly -
Гнида гадкая, вонючая, какая ни на есть хуже.
Disgusting, dirty louse, what can be worse?
Вонючая Русь у нас не должна править
We don't want that lousy Russia rule on the Don.
Черт побери, одна вонючая сигарета!
Jeez, one stinking cigarette!
Только залез под одеяло, как вдруг маленькая вонючая лапка меня за ногу - хвать.
She was there under the bed of course, waiting. - Titorelli, can we come in now?
Маленькая, вонючая, поганая вошь, сам ты нытик!
Whine yourself, you puny, bloody, shitty, rotten louse.
и вонючая камера в тюрьме.
and the stinking cell in prison.
Ты, мерзкая, дешёвая, вонючая шлюха!
You filthy, cheap, stinking whore!
Ты - шлюха, вонючая сука.
You're a slut, a stinking dog.
- Вонючая паршивка!
- "You stinky bitch..."!
Майло, я убью тебя, грязная вонючая сволочь.
Milo, I'm gonna kill you, you murdering son of a bitch!
"Я знал Мелиша много лет..." "и это маленькая вонючая и мерзкая крыса."
"I've known Fielding for years and he is a conniving, dishonest little rat."
Не смей отрубаться. Ты вонючая скотина.
Do we understand each other?
Поганка, вонючая поганка.
Rotten no, gamy!
Мерзкая тварь, гниль вонючая!
A stinking rat.
Может быть, ему понравится капуста, твоя вонючая капуста!
Maybe he'll like your cabbage, your stinky cabbage!
"Презренная дрянь, вонючая сука" - кричал он, приближаясь ко мне
"Filthy muck, putrid bitch", he shouted, approaching me
- Когда вонючая вода сомкнулась над моей головой, я ощутил под ногами дно.
The surface had closed over me, when I felt the firm bottom below.
Зараза вонючая!
Stinky plague-spot!
Танжер - вонючая дыра.
Tangier was a stinking place.
Это чья-то вонючая мысль. Правда, Джад?
There's a thought here that stinks, don't you think, Jad?
Ах ты, мелкая, нудная, лживая вонючая падальщица.
Why you miserable, little, filthy, rat-ass Scavenger.
- Она вонючая. Что это?
- It stinks, man.
Мой последний приказ - возвращайся на рабочее место и принимайся за дело. Вонючая шведская задница.
Final order--you get back to work right now... stinking Swedish bum!
Ты - вонючая машонка!
You're a meatball.
Вонючая...
She's a goddamn...
Ты - липкая вонючая мразь!
That's the gook in you.
Свинья вонючая, убирайся отсюда!
Mix egg, relieve me It is guiet
Кузен Юбер не грабитель... и другой месье тоже не старая вонючая ведьма.
Cousin Hubert is not a burglar. His friend is not a smelly witch.
Вонючая Анна!
Smelly Anna!
Сука вонючая!
You cockeyed fuck!
Иди на хер, вонючая залупа.
Fuck you, you stinkin'kootch.
Ты жирная, вонючая корова.
You fat, smelly cow!
Вонючая лживая шлюха.
You fucking lying fucking whore.
Вонючая лживая шлюха!
You lying fucking whore!
Сранная, вонючая труба!
Stupid, stinking pump!
- Какого чёрта? - Заткнись, вонючая шлюха!
Yeah, you, you skank face!
Сначала червяков оттуда выковыряй, вонючая устрица!
Clean the maggots out of it first, you stinky oyster.
Если ты делаешь это здесь, значит, можешь это делать везде. Вонючая дрянь.
you can make it anywhere... you ugly, smelly...
Зачем мне эта вонючая гадость?
I don't want that greasy shit.
Лучше кровь, чем... вонючая желчь его богохульства
Better blood than... than the putrid bile of his blasphemy.
Вонючая голова.
Smelly head.
Большая, вонючая Мексиканская крыса.
A big, stinking Mexican rat.
Одна грязная, вонючая обезьяна для вкручивания лампочки а две остальных грязных, вонючих обезьян для бросания какашек друг в друга.
One dirty, stinking ape to screw in the light bulb, and two dirty, stinking apes to throw faeces at each other.
Ты - вонючая свинья, трусливая крыса!
You stinking pig! You coward!
Нее, они не кусаются! Вонючая башка.
Nah, they don't bite, stinkhead.
Ты дырка вонючая, мать твою!
You are a piece of fucking shit!
вонючая задница.
Hello, stinky-arse.
Бьюсь об заклад, что где-то рядом вонючая трясина.
I warrant there's a nasty bog nearby.
Ты вонючая сука!
Get your fucking hands off of me!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]