English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ В ] / Вундеркинд

Вундеркинд translate English

116 parallel translation
ѕоэтому сейчас € высажу теб € у ближайшей закусочной, вундеркинд.
I'll drop you at the shop so you can call your mom.
Я тоже вундеркинд.
I'm a whiz kid, too.
Когда ему исполнилось десять, нам сказали, что наш вундеркинд – параноидальный шизофреник.
When he was 10, we were told that the child genius was a paranoid schizophrenic.
Ты же у нас вундеркинд.
You are the boy genius.
Я вундеркинд.
I'm a prodigy.
Этот парень новый хит-майкер, гений, следующий вундеркинд.
This guy, he's the new "hit-maker" genius, the next "wunderkind."
Вундеркинд?
Child prodigy?
Вундеркинд велел мне изменить вертикаль.
Kid Genius told me to mess with the vertical hold.
Ты у нас вундеркинд.
You're the Boy Wonder.
Да будь я проклят, если это не тот мальчик-вундеркинд.
I'll be a three-legged dog if I'm not looking at the Side Pocket Kid.
Кто этот вундеркинд?
Who's the boy wonder?
... Настоящий вундеркинд.
- She really is a prodigy.
Мой вундеркинд.
My Boy Wonder.
- настоящий вундеркинд.
- A real boy wonder.
Ребенок-вундеркинд Эрик Картман только что приехал на место преступления.
Child wunderkind Eric Cartman is now arriving on the scene. This is fuckin'ridiculous!
Ну, что у тебя там, вундеркинд?
Whattaya got, wunderkind? Are ya seeing anything?
Вундеркинд-онколог.
Boy Wonder Oncologist.
Просто вундеркинд.
I'm a freaking whiz kid.
Уж поверь мне, вундеркинд.
Trust me on this, boy wonder.
Наш вундеркинд, мальчик-король.
The prodigy, the boy king.
- Вундеркинд.
Boy wonder.
- Покажите мне сирот Его лучшей находкой оказался вундеркинд-фигурист Джимми.
His ultimate find came in the form of skating wunderkind, Jimmy.
и если парень был.. типа вундеркинд, то и ты станешь чуточку умнее.
And, if he's, like, totally smart, then you get smarter.
- Ну, а ты тот самый вундеркинд.
- So, you're the boy wonder.
( Вундеркинд )
( Prodigy )
Наш вундеркинд наглотался ЛСД.
Our boy wonder was slipped a Mickey Finn.
Послушай, похоже вундеркинд проглотил наживку, он идет к тебе.
Listen, boy wondermay have taken the bait, but he's on to you.
Вундеркинд.
A child genius.
Я вундеркинд, фигли.
I'm a wonder kid.
Он был того же возраста, что и Фейнман и был определен как вундеркинд еще в возрасте 12 лет.
He was the same age as Feynman and had been identified as a child prodigy at the age of 12.
Ладно вундеркинд, если она проебёт, повешу на тебя.
Okay, Boy Wonder, she fucks up, it's on you.
Луис - самый младший слушатель, он настоящий вундеркинд.
Luis is the youngest in his class because he's such a genius.
А вы, наверное, тот самый новый вундеркинд, о котором он мне столько рассказывал.
You must be the new wunderkind he's told me so much about.
Может быть, ты вундеркинд?
A prodigy, maybe?
— Русский вундеркинд, как тебя зовут?
- Russian whiz kid, what's your name?
Ты у нас вундеркинд.
You're the wonder boy.
А это, должно быть, наш новый вундеркинд.
This must be our new wunderkind.
- Ааа, вундеркинд.
- Ah, the wunderkind.
Ах, точно, ты же у нас Мистер Вундеркинд.
Oh, right, because you're Mr. Wunderkind.
Я не вундеркинд. Я вобще никакой не "вундер".
I'm not a wunderkind, I'm not a wunder-anything.
Пегги Ольсон, рекламный вундеркинд.
Peggy Olson, advertising wunderkind.
О, да ты вундеркинд.
Oh, your a wonderkin.
Кстати, как там наш лохматый вундеркинд?
How is our hairy wunderkind coming, anyway?
Я - вундеркинд в танцах.
I was a child prodigy in dancing.
А сестра - этакий вундеркинд.
And my sister's some kind of child genius.
Ну, если только Серж не вундеркинд, он слишком молод для специалиста по биооружию.
Well, unless Serge is a child prodigy, he's way too young to be a bioweapons guy.
Я просто вундеркинд из Глендейла!
I'm just a Glendale wunderkind.
Вундеркинд, художник.
Because he's already killed 4 times. I know it, and so do you!
- Вундеркинд!
A prodigy!
Вундеркинд?
- Highly gifted?
- Слушай, а это наш вундеркинд?
- Yeah.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]