English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ Г ] / Гинеколог

Гинеколог translate English

213 parallel translation
ХИРУРГ, АКУШЕР-ГИНЕКОЛОГ
SURGERY OBSTETRICIAN AND GYNECOLOGIST
Мой отец гинеколог.
My father is a gynecologist.
Гинеколог?
A gynecologist?
Врач-гинеколог.
A gynecologist.
Ты что, гинеколог?
Are you a gynecologist?
ЭРИК СТРАТТОН, выпуск'63 - ГИНЕКОЛОГ, БЕВЕРЛИ-ХИЛЛС
ERIC STRATTON'63 - GYNAECOLOGIST BEVERLY HILLS, CALIFORNIA
Ты знаешь, что сказал гинеколог.
You know what the gynecologist said.
Этнолог и его жена гинеколог... возвращаются на 2 недели в деревню, где в прошлом они проводили исследования
An ethnologist and his wife gynecologist... come back for two weeks to the village where they have done research in the past.
Я гинеколог.
I'm a gynaecologist.
А у вас прекрасный член, господин гинеколог.
And you have a beautiful prick, Mr Gynaecologist. - I have?
У меня подруга есть. Она гинеколог в Голливуде.
I have this friend, all right, she's a gynecologist in Hollywood.
Забудь про дядю Рафаэля он же гинеколог, дочка.
Let Uncle Rafael gynecologist who is the daughter.
Гинеколог. Вы ничего не почувствуете, у нас для этого отличное оборудование.
You won't feel a thing, we've got the best equipment.
- Я - не гинеколог.
- I'm no gynecologist.
- Гинеколог.
- A gynecologist.
Вы гинеколог?
You're the gynecologist?
Нет, я врач. Гинеколог.
- A doctor, which I mentioned.
Вы - не первый гинеколог, держащий в руках эту ложку, но это всегда большая честь.
You're not the first gynaecologist to use that spoon, but it's always an honour.
Писательница и гинеколог объединились, чтобы разгадывать убийства?
A crime writer and a gynaecologist team up to solve murders?
Хотя, если тебе понадобится гинеколог...
Come to think of it, if you ever need a gynaeco...
За один час Миранда заполнила графу "Не замужем", сколько заполняет разве что только гинеколог.
In the course of one hour Miranda had checked more single women's boxes than her gynecologist.
Если гинеколог говорит, что нет двух одинаковых женщин, .. значит, их действительно нет.
Well, if a gynaecologist says there's no two alike I guess there's no two alike.
Прибыл гинеколог проверить ваши жопы!
The gynecologist is here to check your assholes!
Над вами живет доктор Перич, гинеколог.
In the apartment above you is doctor Peric, gynecologist.
Даже гинеколог сказал бы "Надень перчатку, боже ж мой!"
Where even a gynecologist would go "Put on a glove, man"!
Какой пьяный немецкий гинеколог придумал этот спорт?
What drunken, German gynecologist invented that sport?
Вам не нужен гинеколог, который ещё и волшебник!
You don't want a gynecologist who's also a magician.
Мой гинеколог пытается убить меня.
My gynecologist tried to kill me.
Сейчас пишу "Что тебе не скажет гинеколог?" Тоже страшно, но в целом, оптимистично.
What Your Gyno Won't Tell You, which is also pretty scary, but, you know, upbeat.
Кэрол приболела, поэтому я не сделала педикюр, из-за чего отменился гинеколог - ногти должны быть в порядке для этого.
Carol was off sick, so I didn't get my pedicure, so I had to cancel the gynaecologist - toenail confidence very important there.
"что у меня вместо мозга тухлятина. Но с каких пор гинеколог с улицы Харли разбирается, что хорошо в музыке, а что дерьмо?"
"'When did a Harley Street gynaecologist know shit from shit anyhow? "'
Она - гинеколог!
She was a gynecologist!
Гинеколог. Ничего себе!
A gynecologist?
Доктор Кэйз гинеколог.
- Dr. Keyes, you're a gynecologist.
- А Вы гинеколог?
- You're the gynaecologist.
После операции даже гинеколог не сможет найти никаких нарушений в моём организме.
After my operation not even a gynecologist will be able to detect anything out of the ordinary about my body.
Мой постоянный гинеколог недавно умер.
My OB / GYN died recently.
- Может лейтенант Сальви подойдет, я же гинеколог.
- Except Maybe it is better suited to me, I am a gynecologist.
- Ну зачем нам гинеколог?
- For heaven's sake!
Доктор Карев, может я и акушер-гинеколог, но еще я провожу исследования по медицине плода, и по медицинской генетике, и я - одна из ведущих неонатальных хирургов в стране.
Dr. Karev, I may be a board-certified OBIG YN but I also have fellowships in maternal-fetal medicine and medical genetics and I'm one of the foremost neonatal surgeons in this country.
Я вся горю и вы единственный гинеколог, который выезжает на дом.
I'm burning up and you're the only gynecologist who'll make house calls.
Знаешь, мой гинеколог живет далеко - на другом конце города.
YOU KNOW, MY O.B. IS ALL THE WAY ACROSS TOWN.
Ради бога, я же гинеколог.
I'M A GYNECOLOGIST, FOR GOD'S SAKE.
Ты все еще должна мне объяснить, что это за занюханный гинеколог к которому ты меня отправила.
YOU STILL OWE ME AN EXPLANATION FOR THAT SCUZZY GYNO YOU SENT ME TO. I SAID I WAS SORRY.
С радостью бы тебе помог, но гинеколог, выписывающий рецепт мужчине...?
Oh, i wish i could help you out, but a gynecologist writing a prescription for a man?
О, Вы новый акушер-гинеколог?
Oh, are you the new O.B.-G.Y.N.Guy?
Чертов гинеколог!
Bloody gynaecologist. Blasted gynaecologist.
- Я не гинеколог, капитан.
- I am not a gynecologist, Captain.
Гинеколог! ?
Gynecologist?
Еврейский гинеколог разработал жидкую слизь.
the sun in the sky has smile on his face and he's shining a salute to the american race
Я гинеколог.
I'm not used to death.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]