Госслужба translate English
12 parallel translation
Это госслужба.
- What can I do.
Госслужба, им нужен кто-нибудь для ввода данных.
Civil service, they need someone to imput data.
Да, госслужба.
Yeah, civil service.
Ты бы передал им от меня, что госслужба - это ничто иное, как доносчик этого фашистского марионеточного правительства, и я считаю дни до того момента, когда увижу их мерзкие головы, катающиеся по улицам.
Well you'd be sure to tell them for me, that the civil service is nothing but a pimp to this fascist puppet government, and I count off the days till we see their survival heads rolling in the streets.
- Госслужба. - Ясно.
Civil service.
- Фантазия и строгость, госслужба и человечность. - Протокол и свобода.
Creativity and rigour, formality and kindness, protocol "on the road"...
Теперь поняли, что значит госслужба в обувной торговле?
See what I mean about shoes and public service?
Я всегда знал, что госслужба ей надоест.
I always knew she would tire of government.
Могу лишь гарантировать, что это будет госслужба.
I can say it would be public service.
614 ) } Бар Ёносукэ почему госслужба?
Yagami, you want to become official?
Все-таки госслужба надежнее частной фирмы?
It's harder to be official employee of a company?
А какая именно у тебя госслужба?
Um, what kind of civil servant are you, exactly?