Готы translate English
45 parallel translation
Готы, захватившие Италию, выдохлись, а на востоке мы сдерживаем персов переговорами, войнами.
Goths, that conquered Italy, are exhausted, in the east we keep the Persians busy with negotations and wars.
Айви разрывается между двумя компаниями : "Готы" и "Марты".
Ivy straddles two crowds - - the Goths and "The Marthas".
Так кто такие эти "готы"?
So what exactly is "goth"?
- Готы просто великолепны.
- Goths are superb.
Пацаны-готы танцуют, чтобы выразить боль и страдание.
Goth kids dance to express pain and suffering.
В зале есть готы?
Yes, of course, they're cold.
Это были юные готы с песней "Конкурсы талантов – сплошная педерастия".
Okay, that was the Goth kids with "Talent Shows Are For Fags"
И как получилось, что готы не водят машины?
And how come you never see Goths driving cars?
- Готы тоже люди.
- Goths are people to.
Эй, эй! Мы не вампиры, мы же готы, мать вашу.
We aren't vampire kids, we're freaking Goth!
Они не готы! Они - долбанные вампиры!
They aren't Goth, they're douchey little vampire kids!
Готы спалили Hot Topic, а потом я сьел хот дог и он был очень вкусный!
Goth kids burned down the Hot Topic, and sure enough, soon as they did, I tried eating a hot dog, and it tasted good!
Готы... они же мрачные?
Goth... it's dark?
Мы не готы.
We're not goth.
Полные, тощие, умники, неряхи. дети геев, готы, зазнайки, и иной народ.
Fat kids, skinny kids, brainiacs, sluts, the gay drama kids, goths, jocks, the alternative crowd.
Его Светлость принц Альберт из Сэкс-Кобурга и Готы, Ваше Величество.
His Serene Highness Prince Albert of Saxe-Coburg and Gotha, Your Majesty.
Как дошло к моему сведению, что ты одеваешься так, как одеваются готы.
It has come to my attention that the look you sport is what is known as goth.
Ну, Готы или Эмо, плевать как они там называются.
Well, Goths or Emos or whatever it is they call themselves.
Гемо-готы.
Haemo-goth.
Опять готы трахались в заднем дворе церкви.
Goths have been shagging in the churchyard again.
Это не дети-готы там?
Aren't those the goth kids?
Ээ, готы?
Er, goths?
Тут и * пластики *, и христиане, и готы, и наркоманы, и скейтеры, и в самом низу этой связки мы.
Got your plastics your Christians your goths your stoners your skaters and then way down the bottom of the pile us.
Так, это готы.
And those are goths.
Готы.
Oh. Goths.
Она из тех, кто ходит с черными волосами, кольцами как готы, понимаете?
She's one of those with black hair, rings, goth-like, you know?
Ну... готы это хорошо, а эмо... ужасно.
They're-you know, one is good, and-and emos are horrible.
Готы верят в то, что мир полностью ебанутый. А эмо верят в то, что полностью ебанутые – они сами.
A goth believes that, deep down, the world is totally fucked up, but an emo thinks that deep down, they are totally fucked up.
А готы больше склонны к депрессии от того, что столько людей кончают жизнь самоубийством.
But goths are more prone to be depressed that so many people commit suicide.
Что готы будут постепенно вытеснены эмо.
I never thought that goths would just be slowly replaced by emos.
Теперь, восточный коридор.... это, где готы появляются из фотолаборатории и они покушаются на ребят из драмкружка.
- Now, this eastern corridor... - Oh. this is where the goths exit the darkroom, and they infringe on the drama geeks.
Короче, я должна быть в чате - "Готы в огне".
Anyway, I've gotta be in a chat room - "Goths To A Flame".
Придурки готы!
Goth dicks!
Готы - лохи.
Goth is lame.
Готы - не бунтари.
Goth isn't outlaw.
На самом деле, готы дружат группами, если задуматься.
It's like, the goth kids, really... they're joiners, when you think about it.
Да это наверное готы.
It's probably those Goth's again.
Готы и ботаны должны держаться вместе.
Goths and geeks should be friends.
Видишь в чем суть... качки, и ботаны, и готы..
You see, so the... the jocks and the, uh, geeks and the goths...
Потом были готы, гунны, гепиды, авары, потом славяне и затем мадьяры.
Then the Goths, the Huns, the Gepidae, the Avars, followed by the Slavs, then the Magyars.
Готы, металлисты, стоматологи.
Goths, metalheads, dental hygienists.
А потом готы внезапно решили, что их угнетают, понимаете?
And then the Goths suddenly decided they were being oppressed, you see?
Здесь футбольная команда, клёвые готы и прикольный гей, которого все любят.
I mean, you got the football team, and cool Goth kids. The fun gay guy everybody loves.
Эти ребятки — готы.
They're goth kids,'Kay?
Это готы!
- It's the goth kids!