Гризли translate English
280 parallel translation
Может, позовете Гризли помочь вам копать?
Tell ol'Grizzly to get on the job, ha?
Я был бы рад увидеть старого Гризли.
Sure'd be good to see ol'Grizzly.
Помнишь, отец рассказывал нам, как он сражался с гризли?
Do you remember the story Pa used to tell us about fightin'that grizzly bear?
Тебе что, нравится бороться с гризли? "
"Do you like fightin'grizzlies?"
Нужен кто-то покрепче старого гризли, чтобы покончить с Жаном-Зверем.
It take more than some old grizzly bear to finish Jean La Bete.
Эти брат и сестра были ее последней парой медвежат. что на индейском наречии означает "четырехпалый гризли".
This brother and sister would be her last pair of cubs. The little male had been born short of one toe on one foot... in time... become known as "Moh-Sum-See-Wahb"... an Indian term that means " four-toed grizzly.
через высокие перевалы мимо тающих снежников на противоположной стороне гор. особенно маленький гризли. каждый весом почти в 16 килограмм.
The bears'journey led across the highest peaks... and down past melting snow patches... on the opposite side of the mountains. As the days and the miles passed by... the cubs grew in strength and size... and nothing does a better job of growing... than a bear cub - especially a little grizzly. Wahb and his sister had weighed about ten ounces each... at the time of their mid-winter birth... they had reached... a well-rounded forty pounds apiece... the she-bear was heading... toward the last leg of her long journey.
Теперь судьба готовила сцену для первого действия в странной жизненной драме четырехпалого медведя гризли - который станет его врагом.
fate was preparing the stage for the first act... in the strange drama of the four-toed grizzly - the Indian who would be his friend... and the cattleman who would be his enemy.
- Мой первый гризли.
COLONEL : Hmm. My first grizzly.
Моки до сих пор помнил рассказывающего легенду откуда произошел Род Гризли.
Moki could still remember... the voice of his grandfather telling the legend... of how the Clan of the grizzly came to be.
Затем он создал Гризли и Кри. как увядшие листья в лесу. но они не могли устоять против оружия Кри.
Then he made the grizzly and the Cree. There was war between the two tribes... and the grizzly fell as brown leaves in the forest. The grizzly was mighty in battle... but he could not stand against the weapons of the Cree.
Проблема заключалась в невероятной скорости роста Уэба - 5 до 2 килограммов в день были более чем готовы предоставить возможность гризли любого размера быть первым в очереди в кладовую природы.
The problem was Wahb's incredible growth rate - three to five pounds a day. most of the local berry eaters... like the raccoon... any size... be first in line at nature's pantry.
Но взрослые гризли не могут лазать по деревьям. И это было хорошо.
But adult grizzlies can't climb trees... and that was good... so he couldn't go up and get him.
В качестве финального аккорда гризли собирался оставить постоянное предупреждение кто пытался нарушить границы его владений.
As a final gesture... the grizzly would leave a permanent warning... for all who trespassed in his domain.
И теперь бродячий инстинкт гризли-самца что пришло время покинуть знакомую долину.
the male grizzly's instinct to wander... told him it was time to leave the familiar valley.
Я видел гризли.
I saw a grizzly.
что все гризли непредсказуемы и потенциально опасны. чем недовольный.
there's no denying that all grizzlies... are unpredictable and potentiall y dangerous. Wahb was no exception... but today he was in a particularly good mood - a lot more curious than cantankerous.
Гризли!
Grizzly!
Там гризли!
There's a grizzly.
- Это гризли!
COWBOY : It is a grizzly.
- Гризли.
- Grizzly trouble.
чтобы работать. пытаясь выследить какого-то гризли.
We've got a ranch to run. We don't have time to waste nor men to risk... trying to track down one grizzly.
У медведей гризли ухаживания и спаривание длятся обычно около двух недель.
courtship and mating... usually last about two weeks.
- Гризли! ..
SHORTY.'grizzly!
Это огромный гризли!
It's a great big grizzly!
- А гризли могут лазать по деревьям?
SLIM : Can grizzlies climb trees?
- Я собираюсь заполучить этого гризли.
I'm going to get that grizzly.
Я могу пойти с вами. а я позабочусь о твоем гризли.
I could go with you. You just take care of my ranch... and I'll take care of your grizzly.
И вот он обнаружил первый знак - сломанное деревце. на правильном пути. догоняя гризли.
Now he picked up a first sign-a broken twig. it could have been caused by any animal... but a little farther on... the sight of the four-toed print... told him he was at last on the right track. it was fairly easy to follow the sign... and the colonel was slowly closing the gap... on the trail of the grizzly.
Эта куча трухлявых обломков - что осталось от медового дерева. но все и вся по прежнему принадлежало тому же самому королю гризли.
This heap of forest rubble... was all that remained of the honey tree. There were only a few grubs here now... but anything and everything... was still claimed by the same king grizzly... so this would be a test of might... for the right to rule.
С невероятной хитростью рассерженного охотящегося гризли где и хотел - добычи.
hunted grizzly... he had doubled back and hidden at the base of the ridge... and now he was exactly where he wanted to be - behind his unsuspecting quarry.
Этот гризли шел за мной.
That grizzly backtracked me.
Да, конечно, черные медведи и гризли.
Oh, sure, black bears and grizzlies.
как убил медведя гризли отрывным блокнотиком.
He told me how he killed a grizzly bear with his loose-leaf notebook.
Те кому не хватает лосей на Аляске гризли в Америке, тигров в Индии... теперь все они отправляются сюда.
Men who missed moose in Alaska... grizzly in America, tiger in India... are all at sea now, bound for here.
или "как убить медведя гризли".
What's the best time of day to kill a grizzly bear? I have a perfect Tom question.
Хочешь оставаться гризли?
The grizzly bear thing.
И барибал, и гризли обитают в парке Глесьер, Чарли.
Both black and grizzly bears inhabit Glacier Park, Charlie.
Приключения Джеймса Капена Адамса, горца и охотника на гризли из Калифорнии.
The Adventures of James Adams, Mountaineer and Hunter of California.
Знаешь, как-то я видел парня, на которого напал гризли, он выглядел так же.
Yeah, one time I saw this guy that had been attacked by a grizzly bear. Sort of looked like this.
И тут из-за угла вываливает этот гризли.
And then round the corner came this wallaby.
И познакомиться с медведями гризли.
Grizzly bears.
И ты храпела как медведь гризли.
And you snore like a grizzly bear with a sinus condition.
Посмотри на этого старого медведя гризли.
Look at that old grizzly bear.
Старый медведь-гризли!
You old grizzly bear!
Они как гризли.
They're like grizzlies.
Это Гризли.
This is Bear.
Гризли тут не поможет...
Begin ol'Grizzly.
Ив, с тобой я себя чувствую, словно на краю пропасти или лицом к лицу с гризли.
Eve, you make me feel like a man standing on a narrow ledge...
Эти истории были мне рассказаны разными людьми - который называл большого медведя Братом как тотем. когда он еще правил своим горным королевством. я решил изложить его историю как только сумеет мое скромное перо. окруженного сосновыми деревьями. старая медведица гризли не боялась ни одного живого существа. что открытое место за лесом достаточно безопасно.
These stories were told to me by an assortment of men - the cattlemen who hated Wahb... and the Indians who called the great bear'Brother'... and honored him as their totem. across a river's canyon... when he still ruled his mountain kingdom. at last...
В Альпах на гризли охотился Брайан ; целую дюжину встретил за раз всех уложил файерболлы швыряя, и, между делом, красавицу спас!
He used his magical fire breath and saved the maidens fair