English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ Г ] / Грызун

Грызун translate English

79 parallel translation
С вами говорит Почтенный Грызун.
The Reverend Rodent is gonna address you.
Ну, так давай называй его имя, грызун.
So start mentioning name, rodent.
Резцы как долото - грызун?
Chisel-like incisors - a rodent?
- Замолчи, грызун несчастный.
Shut up, you little rodent.
Очевидно, какой-то грызун.
It's some sort of rodent, apparently.
Смотри у меня, не шути, грызун летучий.
See that you remember, you miserable rodent!
Какая разница. Он грызун.
It's a rodent.
По крайней мере, он показался более разумным, чем тот отвратительный маленький неприятный фанатичный грызун.
At least he seems more reasonable than that nasty little, horrid, bigoted rodent-man.
Грызун.
A rodent.
Этот испражняющийся грызун до сих пор здесь?
Is that defecating rodent still here?
Грызун.
Rodent.
Капибара - самый крупный грызун на планете, обитает в Южной Америке.
The capybara, which is the largest rodent on earth, which is a South American rodent,
Куда спешишь, грызун гребаный.
Not yet, you fuckin'rodent.
- Грызун. Скорее всего, крыса.
- A rodent, probably a rat.
Эти девчонки смотрели на меня как будто я какой-то грызун или что-то в этом роде.
Those girls were staring at me like I was a rodent or something.
Это не грызун, это чихуахуа.
He's not a rodent, he's a Chihuahua.
Маленький грызун, смотрящий на меня, пока я работаю.
A small rodent looking at me while I work.
Не в мою смену, грызун.
Not on my watch, rodent.
Она сказала что мой Мистер Пудель паршивый грызун и в принципе не собака.
She is. She said Mr. Poodles was just a mangy rodent and not a real dog at all.
И возможно - это было животное, которое было голодным Оно не обращая внимания на ужасный вкус зажевало куст марихуаны или это были птицы летающие вокруг или грызун... первое одурманеное животное потеряно в истории.
And whether it was an animal who, hungry, overcame the unpleasant taste and had a good munch on a cannabis bush, or it was a bird flying around, or a rodent... the first stoned animal is lost to history.
Словно город спланировал глупый грызун.
It looks like it was designed by a very stupid rodent.
Он довольно смышленый грызун.
He's actually a pretty smart rodent.
Да, это самый ничтожный отвратительный грызун, который только мог появиться на Земле.
Well, that's the meanest, vilest rodent that ever strode the planet.
Вообще-то, это не грызун.
Technically, not a rodent.
Как грызун.
Like a gerbil.
Это грызун.
This is a rodent.
Иди сюда, мелкий грызун.
Come here, you little rodent.
Окей, чтобы найти грызуна ты должна думать, как грызун
He's here someplace. Okay, to find a rodent, you have to think like a rodent.
Это как маленький грызун.
It's like a small rodent.
Мерзкий грызун!
Peeving marmot!
Нет, мой косматый друг-грызун, я не из этих мест.
So, no, my hirsute little rodent friend, I am not from around these parts.
Кажется, кто-то перекусил этим парнем... грызун с крупными резцами.
Well, something has been snacking on this guy- - a rodent with large incisors.
Когда он ест, то держит вилку, как убийца держит нож, глодая свою нанизанную еду как сумасшедний лесной грызун.
When he eats, he holds his fork like a murderer's knife, gnawing at its skewered payload like a deranged woodland rodent.
- Это грызун.
- That's a rodent.
- Это грызун, хорошо.
- It's a rodent. Good.
Стань больше, чем просто грызун.
Be more than a rodent.
Но что случится, Селестина, если несчастный грызун лишится резца?
But what happens if a front tooth is lost?
Да, он грызун.
Yeah, well, he's a rodent.
Он не грызун.
He isn't a rodent.
Маленький грызун обречен на жизнь маленького грызуна.
A little rodent with a little rodent's life.
Это грызун типа хорька.
It's a ferret-like rodent.
Или какой-нибудь другой горящий грызун...
- Or a chipmunk. Or some other flammable rodent.
Тебе меня не победить, никчемный грызун.
You'll never beat me, aah, you useless rodent.
Говори за себя, грызун.
Speak for yourself, rodent.
Грызун - часть его представления.
The rodent, part of his act.
У тебя, у тебя там грызун?
You got a, you got a rodent situation?
Признайся, что у тебя там грызун. - Питер!
Admit you got a rodent in there.
Ты грызун.
You're gnawer.
Я выгляжу как грызун для тебя?
I look like a rodent to you?
- Хочешь, как грызун, жить в больнице?
You want to live in the hospital like rodents?
- Такой маленький грызун. Сезар!
- Of course, it's not five stars.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]