English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ Д ] / Да что ж это такое

Да что ж это такое translate English

43 parallel translation
Да что ж это такое? ! Скоро они будут у наших ворот!
- Soon they'll be at our gates!
Да что ж это такое! Вы самые испорченные птички, которых я видела.
I'll tell you something, you are the poorest birds I've ever seen.
Да что ж это такое! ?
Nonsense
Да что ж это такое!
Unbelievable!
Опять поссорились, да что ж это такое!
When, we go to court, we have to win.
Да что ж это такое? Другому руку жмёшь бестрепетной рукою!
You keep a traveling painters kit in your cartridge box?
Да что ж это такое!
Oh, son of a bitch!
Да что ж это такое?
What's going on, eh.
- Реджи, да что ж это такое!
- Reggie, this is unbelievable!
Да что ж это такое.
Fucking shit.
Да что ж это такое!
Yes, he should be grounded.
- Да что ж это такое?
- What the hell is that?
Да что ж это такое.
Oh, you gotta be kidding me...
Да что ж это такое?
What is it with you two?
Да что ж это такое...
And Joshua did. yes, something went awry.
Да что ж это такое!
Oh, come on!
Да что ж это такое, Линетт, ты что, не ходила в магазин?
- Come on. Lynette, you didn't go to the store today?
Да что ж это такое.
Oh, come on.
Да что ж это такое!
Come on!
Да что ж это такое, боже мой?
Oh, for heaven's sakes.
Да что ж это такое...
Aw, come on. I don't...
Да что ж это такое!
Oh! Come on!
Да что ж это такое.
I can't believe it.
Да что ж это такое! Что же это!
I can't believe it!
Да что ж это такое?
That's enough!
Господи, да что ж это такое?
Ah. What the hell is this?
Да что ж это такое?
Judeau : " How can this be!
Да что ж это такое!
What's wrong with you?
Да что ж это такое...
I mean, I came out here thinking you could help me figure out what happened that night.
Да что ж это такое...
- Dammit, Flemming, you can't be serious.
Да что ж это такое.
( Sighs ) There's no way in hell.
- Да что ж это такое?
- Oh, for fuck's sake!
Да что ж это такое...
What is this?
Да что ж такое, глаз от этой сволочи не могу отвести.
I can't figure it out. I can't take my eyes off the son of a bitch.
Да что ж это такое?
- I've bloody had enough of this.
- Блин, да что ж такое с этой фиговиной?
- What's wrong with this thing?
Вот дрянь! Да что ж это такое!
You bloody thing.
Да что ж это такое? ..
I mean, come on.
Да что ж это такое...
Oh, for crying out loud. Okay!
Да, что ж это такое! Ох.
Oh, you got to be kidding.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]