English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ Д ] / Джером

Джером translate English

518 parallel translation
Джером нашёл птичье гнездо!
Jerome found a bird's nest!
Но если Джером принесет это гнездо на собрание скаутов под названием "Домашние сокровища" на следующей неделе, он может заработать дополнительные баллы.
But if Jerome brings that nest to Cubs for our Treasures From Home session next week, he might earn some points for his Six.
Их зовут Уэсли и Джером.
Their names are Wesley and Jerome.
Марк Уинстон, герой этой необычной книги стал центром повествования и будучи простым человеком, смог стать лидером... говорит известный издатель Филип Джером -
Mark Winston, the hero of this unusual book has become the center of controversy which could not be greater were he a living, breathing leader of the people. Says fortunate publisher, Philip Jerome :
Сказать такому человеку, как Смайли Кой, бывшему майору ВВС США другу многих, я не знаю, с кого начать Покойный Эл Джонсон, Джером Керн, Билл О'Двайр....
To say a man like Smiley Coy, a former major in the US Army Air Force a friend of many, I don't know where to begin the late Al Jolson, Jerome Kern, Bill O'Dwyer...
Джером, помоги.
Jerome, help me.
Вот Джером.
Here, Jerome.
Алло, мой дорогой Джером?
Hello, my dear Jerome?
Я была запрограммирована В'джером наблюдать и записывать обычное функционирование карбонных элементов находящихся на USS Энтерпрайзе.
I've been programmed by V'Ger to observe and record normal functions of the carbon-based units infesting U.S.S. Enterprise.
Илия... помоги нам связаться напрямую с В'джером.
Ilia, help us make direct contact with V'Ger.
Этот передатчик - жизненная связь между В'джером и его создателем.
That transmitter is a vital link between V'Ger and its Creator.
Создатель должен соединиться с В'джером.
The Creator must join with V'Ger.
- Самим В'джером.
- By V'Ger itself.
Фламинго, Джером, питаются ракообразными.
The flamingo, Jerome, lives on crustaceans.
Юджин Моррис Джером.
Eugene Morris Jerome.
Мм, 4-4-7-0 Джером Авеню.
Uh, 4-4-7-0 Jerome Avenue.
Что ж, вот Джером, которьıй, возможно, придется вам больше по вкусу
Well, there's Gerome here... which may be more to your taste.
Ты тот Джером с налоговой проверкой.
You're the Jerome with the tax problem.
- Эй, отличная работа, Джером Сайнфелд.
- Hey, nice going, Jerome Seinfeld.
Меня зовут Джером.
Name's Jerome. Jerome Sprout.
Молодец, Джером.
Yeah. Yeah.
Ты меня успокоил, Джером.
You're a real confidence builder, Jerome.
Джером Клиффорд, адвокат.
Jerome Clifford. Attorney at law.
- Имя Джером Клиффорд ты слышал?
Name "Jerome Clifford" mean anything to you?
Я сказал Джером Клиффорд.
I said, Jerome Clifford.
- Джером Клиффорд, адвокат из Нового Орлеана, был найден час назад мёртвым в результате самоубийства недалеко от Мемфиса.
Jerome R. Clifford, New Orleans attorney, was found dead... in an apparent suicide outside Memphis just hours ago.
Джером Клиффорд был действительно мёртв, когда ты нашёл его, Марк?
Jerome Clifford wasn't really dead when you found him, was he?
Скажи, Джером Клиффорд трогал тебя за разные места?
- Get out! Just shut up!
Да, ну, Джером так случилось, что я летела с ним сюда.
Yeah, well, Jerome I happen to be flying him in on my frequent-flier miles.
Итак, Джером, я немного разнюхала про тебя.
So, Jerome, I did a little snooping around for you.
Джером, я выиграла джек-пот.
Jeromy, I have hit the jackpot.
Зачем ей что-то делать с Джоном Мэйджером?
Why should she care about John Major?
- Джером Ландегард?
- Jerome Lundegaard?
Колись, Джером.
Spill it, Jerome.
- Я - Джером.
- l'm Jerome.
Спасибо, Джером.
Thank you... Jerome.
Вы поддерживаете такую чистоту, Джером.
You keep your workstation so clean, Jerome.
Джером.
Jerome.
Поздравляем, Джером!
Congratulations, Jerome.
Джером Морроу, Навигатор первый класс готовится вступить... года миссию на Титан, 14-луну Сатурна.
Jerome Morrow, Navigator 1 st Class, is about to embark on a one-year manned mission to Titan, the 14th moon of Saturn.
Карьера Джером Морроу ничего примечательного.
There's nothing remarkable about the progress of Jerome Morrow.
Исключением того, что я не Джером Морроу.
Except that I am not Jerome Morrow.
Так начался процесс трансформации меня Джером.
So began the process of becoming Jerome.
Джером нет сомнений в моей большей убежденностью.
Jerome never questioned my commitment again.
Джером Морроу. Красивое имя.
"Jerome Morrow." It's a nice name.
Джером Морроу никогда не приходилось быть низкий ступень пьедестала почета.
Jerome Morrow was never meant to be one step down on the podium.
Джером всеми качествами приходят в Gattaca, Кроме желания сделать это.
Jerome had been engineered with everything to get into Gattaca except the desire to do so.
- Это я хочу видеть, Джером.
- That's want I want to see, Jerome.
Под прикрытием Джером Морроу, Я быстро прогрессировала в Gattaca.
In the guise of Jerome Morrow I've risen quickly in Gattaca.
Джером Спраут.
Bruce Lee.
Привет, Джером. Я бы хотел поучиться.
I'd like to take some lessons.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]